Правила дорожного движения должен знать каждый!!!
21 марта 2007, 14:46. Автор: iscariot | 2,440 Views| Отправить этот пост по e-mail |
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ УКРАИНЫ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 10 октября 2001 г. N 1306 Киев
О Правилах дорожного движения
Кабинет Министров Украины ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить Правила дорожного движения (прибавляются).
2. Министерству внутренних дел обеспечить издание Правил дорожного движения и через средства массовой информации доказать их содержание к участникам дорожного движения.
Установить, что издание Правил дорожного движения и комментариев к ним может осуществляться лишь по согласованию с Научно-исследовательским центром безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел, а соответствующих учебных пособий по вопросам безопасности дорожного движения также с Министерством образования и науки.
3. Центральным и местным органам исполнительной власти оказывать содействие изучению гражданами Правил дорожного движения.
4. Признать такими, что утратили действие, постановления Кабинета Министров Украины в соответствии с перечнем (прибавляется).
5. Министерству внутренних дел и другим центральным органам исполнительной власти привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с этим постановлением.
6. Это постановление вступает в силу с 1 января 2002 года.
Премьер-министр Украины А.КІНАХ
Инд. 21
УТВЕРЖДЕНпостановлением Кабинета Министров Украиныот 10 октября 2001 г. N 1306ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО РУХА(машинный перевод, возможны неточности)
1.1. Эти Правила соответственно Закону Украины “О дорожном движении” устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Украины. Другие нормативные акты, которые касаются особенностей дорожного движения (перевозка специальных грузов, эксплуатация транспортных средств отдельных видов, движение на закрытой территории и т.п.), должны грунтуватися на требованиях этих Правил.
1.2. В Украине установлено правостороннее движение транспортных средств.
1.3. Участники дорожного движения обязанные знать и неуклонно выполнять требования этих Правил, а также быть взаимно вежливыми.
1.4. Каждый участник дорожного движения имеет право рассчитывать на то, что и другие участники выполняют эти Правила.
1.5. Действия или бездеятельность участников дорожного движения и других лиц не должны создавать опасность или препятствие для движения, угрожать жизни или здоровью граждан, причинять материальные убытки.
Лицо, которое создало такие условия, обязанная немедленно принять меры к обеспечению безопасности дорожного движения на этом участке дороги и принять все возможные меры к устранению препятствий, а если это невозможно, предупредить о них других участников дорожного движения, сообщить подраздел милиции, собственника дороги или уполномоченный ним орган.
1.6. Использовать дороги не за их назначением и устанавливать средства организации дорожного движения разрешается лишь за согласованными с Госавтоинспекцией решениями собственников дорог или уполномоченных ними органов.
1.7. Водители, пешеходы и пассажиры обязаны быть в особенности внимательными к таким категориям участников дорожного движения, как дети, люди преклонного века и лица с явными признаками инвалидности.
1.8. Ограничение в дорожном движении, кроме предусмотренных этими Правилами, могут быть внедрены в установленному законодательством порядке.
1.9. Лица, которые поднимают эти Правила, несут ответственность в соответствии с законодательством.
1.10. Сроки, которые приведенные в этих Правилах, имеют такое значение:
автобус — автомобиль с количеством мест для сидения большее девяти с местом водителя включительно, что за своей конструкцией и оснащением предназначенный для перевозки пассажиров и их багажа с обеспечением необходимого комфорта и безопасности;
автомагистраль — автомобильная дорогая, начало и кінець которой сказываются дорожными знаками 5.1, 5.2 (см. прибавление 1), имеет для каждого направления движения отдельные проездные части, разделенные разделительной полосой, не имеет перекрещений на одном уровне с другими дорогами, железнодорожными и трамвайными колеями, пешеходными или велосипедными дорожками;
автомобильная дорогая, улица (дорогая) — часть территории, в том числе в населенном пункте, предназначенная для движения транспортных средств и пешеходов, с всеми расположенными на ней сооружениями (мостами, путепроводами, эстакадами, надземными и подземными пешеходными переходами) и средствами организации дорожного движения, и ограниченная по ширине внешним краем тротуаров или краем полосы отвода. Этот срок включает также специально построенные временные дороги, кроме произвольно накатаних дорог (колей);
безопасная дистанция — отстань к транспортному средству, которое двигается впереди по той самой полосе, которое в случае его внезапного торможения или остановки даст возможность водителю транспортного средства, которое двигается позади, предотвратить столкновенью без осуществления любого маневра;
безопасный интервал — отстань между боковыми частями транспортных средств, которые двигаются, или между ними и другими объектами, за которого гарантированная безопасность дорожного движения;
безопасная скорость — скорость, за которой водитель имеет возможность безопасно руководить транспортным средством и контролировать его движение в конкретных дорожных условиях;
буксирование — перемещение одним транспортным средством другого транспортного средства, которое не належит к эксплуатации транспортных составов на жестком или гибком сцеплении или способом частичной погрузки на платформу ли на специальное опорное приспособление;
грузовой автомобиль — автомобиль, который за своей конструкцией и оснащением предназначенный для перевозки грузов;
велосипед — транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которая приводится в движение мускульной силой человека, которая находится на нем;
велосипедная дорожка — выполненная в границах дороги ли вне ею дорожка с покрытием, которая предназначенная для движения на велосипедах и мопедах и обозначенная дорожным знаком 4.12 (см. прибавление 1) ;
видимость в направления движения — максимальное расстояние, на котором из места водителя можно четко распознать границы элементов дороги и размещение участников движения, которое дает возможность водителю ориентироваться во время управления транспортным средством, в частности для выбора безопасной скорости и осуществления безопасного маневра;
вынужденная остановка — прекращение движения транспортного средства через его техническое состояние или опасность, которая создается грузом, который перевозится, состоянием водителя (пассажира) или препятствием на дороге;
опережение — движение транспортного средства с скоростью, которая превышает скорость попутного транспортного средства, которое двигается рядом по сопредельной полосе;
собственник транспортного средства — физическое или юридическое лицо, которое владеет имущественными правами на транспортное средство и имеет на это соответствующие документы;
водитель — лицо, которое руководит транспортным средством. Всадник, извозчик, погонщик животных, которое ведет их за повод, приравнивается к водителю. Водителем есть также лицо, которое учит управлению, находясь непосредственно в транспортном средстве;
тормозной путь — отстань, что проходит транспортное средство во время экстренного торможения с начала осуществления влияния на орган управления тормозной системой (педаль, рукоятку) к месту его остановки;
главная дорога — дорогая с покрытием относительно грунтової или и, что сказывается знаками 1.22, 1.23.1-1.23.4 и 2.3 (см. прибавление 1). Наличие на второстепенной дороге покрытия непосредственно перед перекрестком не приравнивает ее по значению к перехрещуваної;
дать дорогую — требование к участнику дорожного движения не продолжать или не восстанавливать движение, не осуществлять любых маневров (за исключением требования освободить занимаемую полосу движения), если это может принудить других участников дорожного движения, которые имеют перевес, изменить направление движения или скорость;
разрешенная максимальная масса — масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, которые установленная технической характеристикой транспортного средства как максимально допустимая. Разрешенная максимальная масса автопоезда — это сумма разрешенной максимально допустимой массы каждого транспортного средства, которое входит в состав автопоезда;
дорожно-транспортное приключение — событие, которое произошло во время движения транспортного средства, вследствие которой погибли или раненные люди или причиненные материальные ущербы;
дорожные условия — совокупность факторов, которые характеризуют (с учетом поры года, периода поры, атмосферных явлений, освещенности дороги) видимость в направления движения, состояние поверхности проездной части (чистота, равенство, шершавость, сцепление), а также его ширину, величину похилів на спусках и подъемах, виражей и округлений, наличие тротуаров или обочин, средств организации дорожного движения и их состояние;
дорожная обстановка — совокупность факторов, которые характеризуются дорожными условиями, наличием препятствий на определенном участке дороги, интенсивностью и уровнем организации дорожного движения (наличие дорожной разметки, дорожных знаков, дорожного оснащения, светофоров и их состояние), какие должен учитывать водитель во время выбора скорости, полосы движения и приемов управление транспортным средством;
эксплуатация транспортного состава — транспортирование тягачом прицепа в соответствии с инструкцией относительно его использования (соответствие прицепа тягачу, наличие страхового соединения, единой системы сигнализации, освещение и т.п.);
эстакада — инженерное сооружение для движения транспортных средств и (или) пешеходов, поднятие одной дороги над другой в месте их пересечения, а также для создания дороги на определенной высоте, которое не имеет съездов на другую дорогу;
жилая зона — дворовые территории, а также части населенных пунктов, обозначенные дорожным знаком 5.31 (см. прибавление 1) ;
железнодорожный переезд — перекрещение дороги с железнодорожными путями на одном уровне;
ослепление — физиологическое состояние водителя вследствие действия света на его зрение, если водитель объективно не имеет возможности обнаружить препятствия ли распознать границы элементов дороги на минимальном расстоянии;
остановка — прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут или большее, если это необходимо для посадки (висадки) пассажиров или загрузки (разгрузка) груза, выполнение требований этих Правил (предоставление преимущества в движении, выполнение требований регулировщика, сигналов светофора и т.п.);
колона пешеходов — организованная группа людей, которые двигаются по проездной части в одном направлении;
колона транспортных средств — организованная группа с трех и больше транспортных средств, которые вместе двигаются в одном направлении непосредственно один по одному из постоянно включенным ближним светом фар;
возле проездной части (для нерельсовых транспортных средств) -
видимой условная или обозначенная дорожной разметкой линия на проездной части в месте ее прилягання к обочине, тротуара, газона, разделительной полосы, полосы для движения трамваев, велосипедной или пешеходной дорожки;
крайнее положение на проездной части — положение транспортного средства на расстоянии от края проездной части (середины проездной части или разделительной полосы), которое не дает возможности двигаться попутному транспортному средству (в том числе двухколесному) еще более близкое к краю проездной части (середины проездной части или разделительной полосы);
легковой автомобиль — автомобиль с количеством мест для сидения не большее девяти, с местом водителя включительно, что за своей конструкцией и оснащением предназначенный для перевозки пассажиров и их багажа с обеспечением необходимого комфорта и безопасности;
маршрутные транспортные средства (транспортные средства общего пользования) — автобусы, микроавтобусы, троллейбусы, трамваи и такси, которые двигаются за установленными маршрутами и имеют определенные места на дороге для посадки (висадки) пассажиров;
механическое транспортное средство — транспортное средство, которое приводится в движение с помощью двигателя. Этот срок распространяется на тракторы, самоходные машины и механизмы (кроме транспортных средств, рабочий объем двигателя которых не превышает 50 куб. см), а также троллейбусы и транспортные средства с электродвигателем мощностью свыше 3 квт;
микроавтобус — одноэтажный автобус с количеством мест для сидения не большее семнадцати с местом водителя включительно;
мост — сооружение, предназначенная для движения через речку, овраг и прочие препятствия, границами которого есть начало и кінець пролетных сооружений;
мопед — двухколесное транспортное средство, которое имеет двигатель с рабочим объемом до 50 куб.см;
мотоцикл — двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, что имеет двигатель с рабочим объемом 50 куб.см и больше. К мотоциклам приравниваются мотороллеры, мотоколяски, трехколесные и прочие механические транспортные средства, разрешенная максимальная масса которых не превышает 400 кг;
населенный пункт — застроенная территория, въезды на которую и выезды из которой сказываются дорожными знаками 5.45, 5.46, 5.47, 5.48 (см. прибавление 1) ;
опасность для движения — изменение дорожной обстановки (в том числе появление подвижного объекта, который приближается к полосе движения транспортного средства ли пересекает его) или технического состояния транспортного средства, которое угрожает безопасности дорожного движения и заставляет водителя немедленно уменьшить скорость или остановиться. Частным случаем опасности для движения есть движение в границах полосы транспортного средства другого транспортного средства навстречу общему потоку;
недостаточная видимость — видимость дороги в направления движения меньшее 300 г в сумраках, в условиях тумана, дождя, снегопада и т.п.;
обгон — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу встречного движения;
ограниченная обзорность — видимость дороги в направления движения, которая ограниченная геометрическими параметрами дороги, придорожными инженерными сооружениями, насаждениями и другими объектами, а также транспортными средствами;
обзорность — объективная возможность видеть дорожную обстановку из места водителя;
пассажир — лицо, которое пользуется транспортным средством и находится в нем, но не причастная к управлению ним;
преимущество — право на первоочередное движение относительно других участников дорожного движения;
препятствие для движения — недвижимый объект в границах полосы движения транспортного средства или объект, который двигается попутно в границах этой полосы (за исключением транспортного средства, которое двигается навстречу общему потоку транспортных средств) и заставляет водителя маневрировать или уменьшать скорость вплоть до остановки транспортного средства;
перекресток — место перекрещения, прилягання или разветвление дорог на одном равные, границей которого есть мысленные линии между началом округлений краев проездной части любой из дорог. Не считается перекрестком место прилягання к дороге выезда из близлежащей территории;
пешеход — лицо, которое принимает участие в дорожном движении вне транспортных средств и не выполняет на дороге любую работу. К пешеходам приравниваются также лица, которые двигаются в инвалидных колясках без двигателя, ведут велосипед, мопед, мотоцикл, везут санки, тележка, детскую или инвалидную коляску;
пешеходный переход — участок проездной части или инженерное сооружение, предназначенному для движения пешеходов через дорогую. Пешеходные переходы сказываются дорожными знаками 5.35.1-5.37.2 (див. прибавление 1), дорожной разметкой 1.14.1-1.14.3 (див. прибавление 2), пешеходными светофорами. Из-за отсутствия дорожной разметки границы пешеходного перехода определяются расстоянием между дорожными знаками или пешеходными светофорами, а на перекрестке из-за отсутствия пешеходных светофоров, дорожных знаков и разметки — шириной тротуаров или обочин.
Регулированным считается пешеходный переход, движение по котором регулируется светофором или регулировщиком, нерегулированным — пешеходный переход, на котором нет регулировщика, светофоры отсутствуют или отключенные ли работают в режиме мигания желтого сигнала;
пешеходная дорожка — дорожка с покрытием, предназначенная для движения пешеходов, выполненная в границах дороги ли вне ею и обозначенная знаком 4.13 (см. прибавление 1);
близлежащая территория — территория, которая прилегает к краю проездной части и не предназначенная для сквозного проезда, а лишь для въезда к дворам, на стоянки, автозаправочные станции, строительные площадки и т.п. или выезда из них;
прицеп — транспортное средство, предназначенный для движения только в соединении с другим транспортным средством. К этому виду транспортных средств належат также полуприцепы и прицепы-роспуски;
проездная часть — элемент дороги, предназначенный для движения нерельсовых транспортных средств. Дорога может иметь несколько проездных частей, границами которых есть разделительные полосы;
регулировщик — работник милиции, воинской инспекции безопасности дорожного движения, дорожно-эксплуатационной службы, очередной на железнодорожном переезде, паромной переправе, которые имеют соответствующее удостоверение и экипировку (форменная одежда или распознавательный знак, нарукавная повязка, жезл, диск с красным сигналом ли світлоповертачем, красный фонарь или флажок) и регулируют дорожное движение;
рельсовое транспортное средство — трамвай и платформы со специальным оснащением, которые двигаются трамвайными колеями. Все другие транспортные средства, которые принимают участие в дорожном движении, считаются нерельсовыми;
разделительная полоса — выделенный конструктивно или с помощью сплошных линий дорожной разметки 1.1 или 1.2 (см. прибавление 2) элемент автомобильной дороги, которая разделяет сопредельные проездные части. Разделительная полоса не предназначена для движения или стоянки транспортных средств. При наличии на разделительной полосе тротуара по нем разрешается движение пешеходов;
полоса движения — продольная полоса на проездной части завширшки по меньшей мере 2,75 г, что обозначенная или не обозначенная дорожной разметкой и предназначенная для движения нерельсовых транспортных средств;
стоянка — прекращение движения транспортного средства на время, больший чем 5 минут, по причине, не связанных с необходимостью выполнения требований этих Правил, посадкой (высадкой) пассажиров, загрузкой (разгрузкой) груза;
темная пора поры — часть поры от окончания вечерних (30 мин после мероприятия солнца) к началу утренних сумраков (30 мин к восходу солнца);
транспортное средство — устройство, предназначенный для перевозки людей и (или) груза, а также установленного на нем специального оснащения или механизмов;
трамвайная колея — элемент дороги, предназначенный для движения рельсовых транспортных средств, которое ограничивается по ширине специально выделенной отмосткой трамвайной линии или дорожной разметкой. По трамвайной колее допускается движение нерельсовых транспортных средств соответственно разделу 11 этих Правил;
тротуар — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов, который прилегает к проездной части илиd отделенный от нее газоном;
обочина — выделенный конструктивно или сплошной линией дорожной разметки элемент автомобильной дороги, которая прилегает непосредственно к внешнему краю проездной части, расположенный с ею на одном равные и не предназначенный для движения транспортных средств, кроме случаев, предусмотренных этими Правилами. Обочина может использоваться для остановки и стоянки транспортных средств, движения пешеходов, мопедов, велосипедов (из-за отсутствия тротуаров, пешеходных, велосипедных дорожек или в случае невозможности передвигаться по них), гужевых телег (саней);
участник дорожного движения — лицо, которое принимает непосредственное участие в процессе движения на дороге как пешеход, водитель, пассажир, погонщик животных;
путепровод — инженерное сооружение мостового типа над другой дорогой (железной дорогой) в месте их пересечения, которое обеспечивает движение по ней на разных уровнях и дает возможность съезда на другую дорогу.
2.1. Водитель механического транспортного средства должен иметь при себе:
а) удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории и талон, который прибавляется к удостоверению;
б) регистрационный документ на транспортное средство (для транспортных средств Вооруженных Сил — технический талон), а в случае отсутствия в транспортном средстве его собственника, кроме того, — свидетельство о праве общей собственности на это транспортное средство или временный регистрационный талон;
в) в случае установления на транспортных средствах проблискових маячків и (или) специальных звуковых сигнальных устройств — разрешение, выданный Госавтоинспекцией МВД, в случае размещения рекламы, — согласование, которое выдается подразделами Госавтоинспекции МВД;
г) в установленных законодательством случаях дорожное письмо и документы на груз, который перевозится; на маршрутных транспортных средствах дополнительно — схему маршрута и расписание движения; на транспортных средствах, которые осуществляют перевозку крупногабаритных или тяжеловесных грузов, — разрешение на движение; на транспортных средствах, которые осуществляют перевозку опасных грузов, — технические условия на перевозку, свидетельство о допуске водителя и допуск транспортного средства к перевозке опасного груза и разрешение на дорожную перевозку;
ґ) действующий договор обязательного страхования гражданской ответственности собственника транспортного средства (кроме водителей транспортных средств Вооруженных Сил) в случае заключения такого договора.
2.2. Собственник транспортного средства, а также лицо, которое имеет временный регистрационный талон, могут передавать в своем присутствии управления транспортным средством другому лицу, которое имеет при себе удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории, а также лицу, которое учится вождению транспортным средством соответственно требованиям этих Правил.
2.3. Для обеспечения безопасности дорожного движения водитель обязан:
а) перед выездом проверить и обеспечить технически исправное состояние и комплектность транспортного средства, правильность размещения и крепление груза;
б) быть внимательной, следить за дорожной обстановкой, соответственно реагировать на ее изменение, следить за правильностью размещения и крепление груза, техническим состоянием транспортного средства и не отвлекаться от управления этим средством в дороге;
в) на автомобилях, оборудованных средствами пассивной безопасности (підголовники, ремни безопасности), пользоваться ними и не перевозить пассажиров, не пристегнутых ремнями безопасности. Разрешается не пристегиваться лицу, которое учит вождению, если за рулем учень, а в населенных пунктах, кроме того, водителям-инвалидам, водителям и пассажирам оперативных и специальных транспортных средств и такси;
г) во время движения на мотоцикле быть в застегнутому мотошоломі и не перевозить пассажиров без застегнутых мотошоломів.
2.4. На требование работника милиции водитель должен остановиться с соблюдением требований этих Правил, а также:
а) передать для проверки документы, указанные в пункте 2.1;
б) дать возможность проверить техническое состояние, номера агрегатов и комплектность транспортного средства;
в) дать возможность осмотреть транспортное средство соответственно законодательству при наличии на то законных оснований.
2.5. Водитель должен на требование работника милиции пройти в установленном порядке медицинский обзор для определения состояния алкогольного опьянения, влияния наркотических или токсичных веществ.
2.6. По решению уполномоченного на то должностного лица Госавтоинспекции, при наличии на то подставь, водитель обязан пройти внеочередной медицинский обзор с целью определения способности безопасно руководить транспортным средством и проверку знания этих Правил и привычек вождение.
2.7. Водитель, кроме водителей транспортных средств дипломатических и других представительств иностранных государств, международных организаций, оперативных и специальных транспортных средств, должен предоставлять транспортное средство:
а) работникам милиции и здравоохранения для доставки в ближайшее лечебное учреждение лиц, которые требуют немедленной медпомощи;
б) работникам милиции для выполнения непредвиденных и неотложных служебных обязанностей, связанных с преследованием правонарушителей, доставкой их в милицию, и для транспортирования поврежденных транспортных средств.
Примечания: 1. Для транспортирования поврежденных транспортных средств привлекаются лишь грузовые автомобили.
2. Лицо, которое воспользовалось транспортным средством, должна выдать справку или сделать запись в дорожной листве с указанием пройденного расстояния, продолжительности поездки, своей фамилии, должности, номера удостоверения, полное наименование своего подраздела
организации ли.
2.8. Водитель-инвалид, который руководит мотоколяской или автомобилем, обозначенными распознавательным знаком “Инвалид”, может отступать от требований дорожных знаков 3.1, 3.2 и 3.35-3.38, а также знака 3.34 при наличии под ним таблички 7.18 (см. прибавление 1).
2.9. Водителю запрещается:
а) руководить транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения или находясь под влиянием наркотических или токсичных веществ;
б) руководить транспортным средством в болезненном состоянии, в состоянии утомления, а также находясь под влиянием врачебных препаратов, которые снижают скорость реакции и внимание;
в) руководить транспортным средством, не зарегистрированной в Госавтоинспекци, без номерного знака или талона о прохождении государственного технического обзора;
г) передавать управления транспортным средством лицам, которые находятся в состоянии алкогольного опьянения, под влиянием наркотических или токсичных веществ, в болезненном состоянии, в состоянии утомления или под влиянием врачебных препаратов, которые снижают скорость реакции и внимание;
ґ) передавать управления транспортным средством лицам, которые не имеют при себе удостоверение на право управления ним, если это не касается обучение вождению соответственно требованиям раздела 24 этих Правил;
д) во время движения транспортного средства пользоваться средствами связи, держа их в руки (за исключением водителей оперативных транспортных средств во время выполнения ними неотложной служебной задачи).
2.10. В случае причастности к дорожно-транспортному приключению водитель обязан:
а) немедленно остановить транспортное средство и оставаться на месте приключения;
б) включить аварийную сигнализацию и установить знак аварийной остановки соответственно требованиям пункта 9.10 этих Правил;
в) не перемещать транспортное средство и предметы, которые имеют причастность к приключению;
г) принять возможные меры для предоставления первой медпомощи пострадавшим, вызвать карету быстрой медпомощи, а если это невозможно, обратиться с помощью к присутствующих и отправить потерпевших к лечебному учреждению;
ґ) в случае невозможности выполнить действия, перечисленные в подпункте “г” пункта 2.10 этих Правил, отвезти потерпевшего к ближайшему лечебному учреждению своим транспортным средством, предварительно зафиксировав расположения следов приключения, а также положение транспортного средства после его остановки; в лечебном учреждении сообщить свою фамилию и номерной знак транспортного средства (с предъявлением удостоверения водителя или другого документа, который заверяет лицо, регистрационного документа на транспортное средство) и возвратиться на место приключения;
д) сообщить о дорожно-транспортном приключении орган или подраздел милиции, записать фамилии и адреса очевидцев, ждать прибытия работников милиции;
е) принять все возможные меры для сохранности следов приключения, ограждение их и организовать объезд места приключения;
є) к проведению медицинского обзора не употреблять без назначения медицинского работника алкоголя, наркотиков, а также врачебных препаратов, изготовленных на их основе (кроме тех, которые входят в официально утвержденный состав аптечки).
2.11. Если вследствие дорожно-транспортного приключения нет потерпевших и не причинен материального вреда третьим лицам, а транспортные средства могут безопасно двигаться, водители (при наличии взаимного согласия в оценке обстоятельств совершенного) могут прибыть к ближайшему посту Госавтоинспекции или в орган или подраздел милиции для оформления соответствующих материалов, предварительно составив схему приключения и поставив подписи под ею.
Третьими лицами считаются другие участники дорожного движения, которые через обстоятельства оказались причастными к дорожно-транспортному приключению.
2.12. Собственник транспортного средства имеет право:
а) доверять в установленном порядке пользования и распоряжение транспортным средством другому лицу;
б) на возмещение затрат в случае предоставления транспортного средства работникам милиции и органа здравоохранения в соответствии с пунктом 2.7 этих Правил;
в) на возмещение убытков, причиненных вследствие несоответствия состояния автомобильных дорог, улиц, железнодорожных переездов требованиям безопасности дорожного движения.
2.13. Право на управление транспортными средствами предоставляется:
а) мототранспортними средствами и мотоколясками — из 16-годового века;
б) автомобилями всех видов и категорий (за исключением автобусов и грузовых автомобилей, оборудованных для перевозки большее восьми пассажиров), трамваями и троллейбусами — из 18-годового века;
в) автобусами и грузовыми автомобилями, оборудованными для перевозки большее восьми пассажиров, — из 19-годового века.
2.14. Водитель имеет право:
а) руководить транспортным средством и перевозить пассажиров или грузы дорогами, улицами или другими местами, где их движение не запрещено, в установленном порядке соответственно требованиям этих Правил;
б) доверять в установленном порядке управления частным транспортным средством другому лицу, у которого при себе есть удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории;
в) знать причину остановки, проверки и обзора транспортного средства должностным лицом государственного органа, которое осуществляет надзор за дорожным движением, а также его фамилию и должность;
г) требовать от лица, которое осуществляет надзор за дорожным движением и остановила транспортное средство, предъявление удостоверения ее лица;
ґ) получать необходимую помощь от должностных лиц и организаций, которые принимают участие в обеспечении безопасности дорожного движения;
д) обжаловать действия работника милиции в случае нарушения ним законодательства;
е) отступать от требований законодательства в условиях действия непреодолимой силы или если другими средствами невозможно предотвратить собственной гибели или увечью граждан.
3.1. Водители оперативных транспортных средств, выполняя неотложную служебную задачу, могут отступать от требований разделов 8 (кроме сигналов регулировщика), 10-18, 26, 27 и пункта 28.1 этих Правил при условии включения проблискового маячка синего или красного цвета и специального звукового сигнала и обеспечение безопасности дорожного движения. Из-за отсутствия необходимости дополнительного привлечения внимания участников дорожного движения специальный звуковой сигнал может быть отключен.
3.2. В случае приближения транспортного средства с включенным синим проблисковим маячком и (или) специальным звуковым сигналом водители других транспортных средств, которые могут создавать нему препятствие для движения, обязанные дать нему дорогую и обеспечить беспрепятственный проезд указанного транспортного средства (и сопровождаемых ним транспортных средств).
На транспортных средствах, которые двигаются в сопровождаемой колонне, должно быть включен ближний свет фар.
Если на таком транспортном средстве включены проблискові маячки синего и красного или лишь красного цвета, водители других транспортных средств обязанные остановиться возле правого края проездной части (на правой обочине). На дороге с разделительной полосой это требование обязанные выполнить водители транспортных средств, которые двигаются в попутном направлении.
3.3. Если во время сопровождения колоны транспортных средств на транспортном средстве, которое двигается впереди колонны, включены проблискові маячки синего и красного или лишь красного цвета, колону должен замыкать транспортное средство с включенным зеленым или синим и зеленым проблисковими маячками, после проезда которого отменяются ограничение на движение других транспортных средств.
3.4. Запрещается осуществлять обгон и опережение транспортных средств с включенными проблисковими маячками синего и красного или лишь красного цвета и зеленого или синего и зеленого цвета и сопровождаемых ними транспортных средств (колоны), а также двигаться по сопредельным полосам с скоростью колонны или занимать место в колонне.
3.5. Приближаясь к недвижимому транспортному средству с включенным проблисковим маячком синего или синего и красного цвета и специальным звуковым сигналом (или без включенного специального звукового сигнала), что стоит на проездной части, водитель должен остановиться. Продолжать движение можно лишь с разрешения регулировщика, а из-за его отсутствия — другого лица, которое регулирует движение.
3.6. Включение проблискового маячка оранжевого цвета на механических транспортных средствах дорожно-эксплуатационной службы во время выполнения работы на дороге, на крупногабаритных и тяжеловесных транспортных средствах, а также на транспортных средствах, которые перевозят опасные грузы, не дает им преимущества в движении, а служит для привлечения внимания и предупреждения об опасности. При этом водителям транспортных средств дорожно-эксплуатационной службы во время выполнения работы на дороге разрешается отступать от требований дорожных знаков (кроме знаков приоритета и знаков 3.21-3.23 (см. прибавление 1), дорожной разметки, а также пунктов 11.2, 11.5-11.10, 11.12, 11.13, подпунктов “бы”, “в”, “ґ” пункта 26.2 этих Правил при условии обеспечения безопасности дорожного движения. Водители других транспортных средств не должны препятствовать их работе.
4.1. Пешеходы должны двигаться по тротуарам и пешеходным дорожкам, держась правой стороны.
Если нет тротуаров, пешеходных дорожек или передвигаться по них невозможно, пешеходы могут двигаться велосипедными дорожками, держась правой стороны и не затрудняя движение на велосипедах и мопедах, или в один ряд обочиной, держась по возможности правіше, а в случае его отсутствия или невозможност двигаться по нем — по краю проездной части навстречу движения транспортных средств. При этом надо быть осторожной и не мешать другим участникам дорожного движения.
4.2. Пешеходы, которые переносят громоздкие предметы, или лица, которые передвигаются в инвалидных колясках без двигателя, ведут мотоцикл, велосипед или мопед, везут санки, тележка и т.п., если их движение тротуарами, пешеходными или велосипедными дорожками или обочинами создает препятствия для других участников движения, могут двигаться по краю проездной части в один ряд.
4.3. За пределами населенных пунктов пешеходы, которые двигаются обочиной или краем проездной части, должны идти навстречу движения транспортных средств.
Лица, которые двигаются обочиной или краем проездной части в инвалидных колясках без двигателя, ведут мотоцикл, мопед или велосипед, должны передвигаться в направления движения транспортных средств.
4.4. В темную пору поры и в условиях недостаточной видимости пешеходы, которые двигаются проездной частью или обочиной, должны выделить себя для своевременного их выявления другими участниками дорожного движения.
4.5. Рух организованных групп людей по дороге разрешается только в направления движения транспортных средств колонной не более чем по четырех лица в ряда при условии, которое колона не занимает больше половины ширины проездной части одного направления движения. Впереди и позади колоны на расстоянии 10-15 г из левой стороны должны быть сопроводители с красными флажками, а в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости — с засвеченными фонарями: впереди — белого цвета, позади — красного.
4.6. Организованные группы детей разрешается водить только по тротуарам и пешеходным дорожкам, а если их нет — по обочине дороги в направления движения транспортных средств колонной, но только в светлую пору поры и лишь в сопровождении взрослых.
4.7. Пешеходы должны переходить проездную часть по пешеходным переходам, в том числе подземных и надземных, а в случае их отсутствия — на перекрестках по линиям тротуаров или обочин.
4.8. Если в зоне видимости нет перехода или перекрестка, а дорогая имеет не большее трех полос движения для обоих его направлений, разрешается переходить ее под прямым углом к краю проездной части в местах, где дорогую доброе видно в обе стороны, и лишь после того, как пешеход удостоверится в отсутствия опасности.
4.9. В местах, где движение регулируется, пешеходы должны руководствоваться сигналами регулировщика или светофора.
В таких местах пешеходы, которые не успело закончить переход проездной части дороги одного направления, должны находиться на островке безопасности или линии, которая разделяет транспортные потоки противоположных направлений, а в случае их отсутствия — на середине проездной части и могут продолжить переход лишь тогда, если это будет разрешен соответствующим сигналом светофора или регулировщика и убедятся в безопасности дальнейшего движения.
4.10. Перед выходом на проездную часть из-за транспортных средств, которые стоят, и любых объектов, которые ограничивают обзорность, пешеходы должны убедиться в отсутствия транспортных средств, которые приближаются.
4.11. Ждать транспортное средство пешеходы должны на тротуарах, посадочных площадках, а если они отсутствуют, — на обочине, не создавая препятствий для дорожного движения.
4.12. На трамвайных остановках, не оборудованных посадочными площадками, пешеходам разрешается выходить на проездную часть лишь со стороны двери и только после остановки трамвая.
После высадки из трамвая необходимо оставить проездную часть не задерживаясь.
4.13. В случае приближения транспортного средства с включенным проблисковим маячком красного и (или) синего цвета и (или) специальным звуковым сигналом пешеходы должны воздержаться от перехода проездной части или немедленно оставить ее.
4.14. Пешеходам запрещается:
а) выходить на проездную часть, не убедившись в отсутствия опасности для себя и других участников движения;
б) внезапно выходить, выбегать на проездную часть, в том числе на пешеходный переход;
в) допускать самостоятельный, без надзора взрослых, выход детей дошкольного века на проездную часть;
г) переходить проездную часть вне пешеходного перехода, если есть разделительная полоса или дорогая имеет четыре и больше полосы для движения в обоих направлениях, а также в местах, где установлены ограждения;
ґ) задерживаться и останавливаться на проездной части, если это не связан с обеспечением безопасности дорожного движения;
д) двигаться по автомагистрали или дороге для автомобилей, за исключением пешеходных дорожек, мест стоянки и отдыха.
4.15. В случае причастности пешехода к дорожно-транспортному приключению он должен подать возможную помощь пострадавшим, записать фамилии и адреса очевидцев, сообщить орган или подраздел милиции о приключении, необходимые данные о себе и находиться на месте к прибытию работников милиции.
4.16. Пешеход имеет право:
а) на преимущество во время перехода проездной части обозначенными нерегулированными пешеходными переходами, а также регулированными переходами при наличии на то соответствующего сигнала регулировщика или светофора;
б) требовать от органов исполнительной власти, собственников автомобильных дорог, улиц и железнодорожных переездов создания условий для обеспечения безопасности дорожного движения.
5.1. Посадку (висадку) разрешается осуществлять пассажирам после остановки транспортного средства лишь из посадочной площадки, а в случае отсутствия такой площадки — из тротуара или обочины, а если это невозможно, то из крайней полосы проездной части (но не со стороны сопредельной полосы для движения), при условии, что это будет безопасно и не создаст препятствий другим участникам движения.
5.2. Пассажиры, пользуясь транспортным средством, должны:
а) сидеть или стоять (если это предусмотрено конструкцией транспортного средства) в предназначенных для этого местах, держась за поручень или другое приспособление;
б) во время передвижения на транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, быть пристегнутыми, а на мотоцикле — в застегнутому мотошоломі.
5.3. Пассажирам запрещается:
а) во время движения отворачивать внимание водителя от управления транспортным средством и мешать нему в этом;
б) отворять дверь транспортного средства, не убедившись, что он остановился возле тротуара, посадочной площадки, края проездной части ли на обочине;
в) препятствовать закрытию двери и использовать для езды подножки и выступления транспортных средств;
г) во время движения стоять в кузове грузового автомобиля, сидеть на бортах или в не оборудованном для сидения месте.
5.4. В случае дорожно-транспортного приключения пассажир причастного к приключению транспортного средства должен подать возможную помощь пострадавшим, сообщить о приключении орган или подраздел милиции и находиться на месте к прибытию работников милиции.
5.5. Пассажир во время пользования транспортным средством имеет право на:
а) безопасная перевозка себя и багажа;
б) возмещение причиненных убытков;
в) получение своевременной и точной информации об условиях и порядке движения.
6.1. Двигаться по дороге на мопедах разрешается лицам, которые достигло 16-годового, на велосипедах — 14-годового века.
Для водителей мопедов и велосипедов местными органами исполнительной власти может быть установленная карточка, в которую заносится информация о водителе и который водители мопедов или велосипедов в таком случае должны иметь при себе.
6.2. Мопеды и велосипеды должны быть оборудованы звуковым сигналом и світлоповертачами: впереди — белого цвета, по сторонам — оранжевого, сзади — красного.
6.3. Для движения в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости на мопеде необходимо включить освещения, на велосипеде — фонарь (фару).
6.4. Водители мопедов и велосипедов, двигаясь группами, должны ехать один за одним, чтобы не мешать другим участникам дорожного движения.
Колона велосипедистов, который двигается по проездной части, должна быть разделена на группы (до 10 велосипедистов в группе) с дистанцией движения между группами 80-100 г.
6.5. Водители мопедов и велосипедов могут перевозить лишь такие грузы, которые не мешают руководить транспортным средством и не создают препятствий другим участникам дорожного движения.
6.6. Если велосипедная дорожка пересекает дорогую вне перекрестка, водители мопедов и велосипедов обязанные дать дорогу другим транспортным средствам, которые двигаются по дороге.
6.7. Водителям мопедов и велосипедов запрещается:
а) руководить мопедом или велосипедом с неисправным тормозом, звуковым сигналом, а в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости — с невключенной фарой и задним фонарем на мопеде ли без світлоповертачів на велосипеде;
б) двигаться по автомагистралям и дорогам для автомобилей, а также по проездной части, если рядом есть велосипедная дорожка;
в) двигаться по тротуарам и пешеходным дорожкам (кроме детей до 7 лет на детских велосипедах под надзором взрослых);
г) во время движения держаться за другое транспортное средство;
ґ) ездить не держась за руль и снимать ноги из педалей (подножка);
д) перевозить пассажиров на велосипеде, за исключением детей до 7 лет, на дополнительном сидении, оборудованном надежно закрепленными подножками;
е) буксирование мопедов и велосипедов;
є) буксирование прицепа, не предусмотренного для эксплуатации с этими транспортными средствами.
6.8. Водители мопедов и велосипедов должны выполнять требования других пунктов этих Правил, которые касаются водителей или пешеходов и не противоречат требованиям этого раздела.
7.1. Руководить гужевым транспортом и перегонять животных по дороге разрешается лицам, не младшей 14-годового века.
7.2. Гужевая телега (сани) должен быть оборудован світлоповертачами: впереди белого цвета, сзади — красного.
7.3. Для движения в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости на гужевом транспорте необходимо включить фонари: впереди — белого цвета, сзади — красного цвета, которые устанавливаются из левой стороны телеги (саней).
7.4. В случае выезда на дорогую из близлежащей территории или из второстепенной дороги в местах с ограниченной обзорностью водитель телеги (саней) должен вести животного за уздечку, повод.
7.5. Перевозить людей гужевым транспортом разрешается при наличии условий, которые бы выключало возможность пребывания пассажиров за боковыми и задним габаритами транспортного средства.
7.6. Перегонять стадо животных по дороге разрешается лишь в светлую пору поры, при этом привлекается такое количество погонщиков, чтобы можно было направлять животных по возможности более близкое к правому краю дороги и не создавать опасность и препятствий другим участникам дорожного движения.
7.7. Лицам, которые руководят гужевым транспортом, и погонщикам животных запрещается:
а) двигаться по автомагистралям и дорогам для автомобилей;
б) использовать телеги, не оборудованные світлоповертачами, без фонарей в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости;
в) оставлять на полосе отвода дороги животных без надзора и выпасать их;
г) вести животных по дорогам с усовершенствованным покрытием, если рядом являются другие дороги;
ґ) перегонять животных по дорогам в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости;
д) перегонять животных через железнодорожные пути и дороги с усовершенствованным покрытием вне специально отведенных мест.
7.8. Лица, которые руководят гужевым транспортом, и погонщики животных обязанные выполнять требования других пунктов этих Правил, которые касаются водителей и пешеходов и не противоречат требованиям этого раздела.
8.1. Регулирование дорожного движения осуществляется с помощью дорожных знаков, дорожной разметки, дорожного оснащения, светофоров, а также регулировщиками.
8.2. Дорожные знаки могут устанавливаться временно и постоянно. Временные дорожные знаки размещаются на переносных устройствах, дорожном оснащении или закрепляются на щите с фоном желтого цвета и имеют перевес перед постоянными дорожными знаками и дорожной разметкой.
8.3. Сигналы регулировщика имеют перевес перед сигналами светофоров и требованиями дорожных знаков приоритета и есть обязательными для выполнения.
Сигналы светофоров, кроме желтого мигающего, имеют перевес перед дорожными знаками приоритета.
Водители и пешеходы должны выполнять дополнительные требования регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофоров, требованиям дорожных знаков и разметки.
8.4. Дорожные знаки (прибавление 1) делятся на группы:
а) предупредительные знаки. Информируют водителей о приближении к опасному участку дороги и характер опасности. Во время движения по этому участку необходимо принять меры для безопасного проезда;
б) знаки приоритета. Устанавливают очередность проезда перекрестков, перекрещений проездных частей или узких участков дороги;
в) запретные знаки. Вводят или отменяют определенные ограничения в движении;
г) приказные знаки. Показывают обязательные направления движения или разрешают некоторым категориям участников движение по проездной части или отдельных ее участках, а также вводят или отменяют некоторые ограничения;
ґ) информационно-указательные знаки. Вводят или отменяют определенный режим движения, а также информируют участников дорожного движения о расположении населенных пунктов, разных объектов, территорий, где действуют специальные правила;
д) знаки сервиса. Информируют участников дорожного движения о расположении объектов обслуживания;
е) таблички к дорожным знакам. Уточняют или ограничивают действие знаков, вместе с которыми они установлены.
8.5. Дорожная разметка (прибавление 2) делится на горизонтальную и вертикальную и используется в отдельности или вместе с дорожными знаками, требования которых она подчеркивает или уточняет.
8.5.1. Горизонтальная дорожная разметка устанавливает определенный режим и порядок движения. Наносится на проездной части или по верху бордюра в виде линий, стрелок, надписей, символов и т.п. краской или другими материалами соответствующего цвета в соответствии с пунктом 1 раздела 34 этих Правил.
8.5.2. Вертикальная разметка в виде полос белого и черного цвета на дорожных сооружениях и элементах оснащения дорог предназначенная для зрительного ориентирования.
8.6. Дорожное оснащение применяется как вспомогательное средство регулирования дорожного движения.
К нему належат:
а) ограждение и световое сигнальное оснащение в местах строительства, реконструкции и ремонта дорог;
б) предупредительные световые круглые тумбы, которые устанавливаются на разделительных полосах или островках безопасности;
в) направляющие столбики, которые предназначенные для обеспечения видимости внешнего края обочин и опасных препятствий в условиях недостаточной видимости. Сказываются вертикальной разметкой и должны быть оборудованы світлоповертачами: по правую сторону — красного цвета, по левую сторону — белого;
г) выпуклые зеркала для расширения обзорности водителям транспортных средств, которые проезжают перекрестка или другое опасное место с недостаточной обзорностью;
ґ) дорожные ограждения на мостах, путепроводах, эстакадах, насыпях и других опасных участках дорог;
д) пешеходные ограждения в опасных для перехода проездной части местах.
8.7. Светофоры (прибавление 3) предназначенные для регулирования движения транспортных средств и пешеходов, имеют световые сигналы зеленых, желтого, красного и лунного-бледно-месячного цветов, которые расположенные вертикально или горизонтально. Сигналы светофора могут быть с нанесенной сплошной или контурной стрелкой (стрелок), с силуэтом пешехода, X-подобные.
8.7.1. В светофорах с вертикальным расположением сигналов сигнал красного цвета — сверху, зеленого — снизу, а с горизонтальной: красного — по левую сторону, зеленого — по правую сторону.
8.7.2. Светофоры с вертикальным расположением сигналов могут иметь одну или две дополнительных секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок), которые располагаются на равные сигнала зеленого цвета.
8.7.3. Сигналы светофора имеют такие значения:
а) зеленый разрешает движение;
б) зеленый в виде стрелки (стрелок) на черном фоне разрешает движение в указанном направлении (направлениях). Такое самое значение имеет сигнал в виде зеленой стрелки (стрелок) в дополнительной секции светофора.
Сигнал в виде стрелки, которая разрешает поворот по левую сторону, разрешает и разворот, если он не запрещен дорожными знаками.
Сигнал в виде зеленой стрелки (стрелок) в дополнительной (дополнительных) секции, включенный вместе с зеленым сигналом светофора, информирует водителя о том, что он имеет перевес в указанному стрелкой (стрелками) направления (направлениях) движения перед транспортными средствами, которые двигаются из других направлений;
в) зеленый мигающий разрешает движение, но информирует о том, что в скором времени будет включен сигнал, который запрещает движение.
Для информирования водителей о времени (в секундах), который остался до конца горения сигнала зеленого цвета, могут применяться цифровые табло;
г) черная контурная стрелка (стрелки), нанесенная на основной зеленый сигнал, информирует водителей о наличии дополнительной секции светофора и указывает другие разрешенные направления движения чем сигнал дополнительной секции;
ґ) желтый запрещает движение и предупреждает о следующем изменении сигналов;
д) желтый мигающий сигнал или два желтых мигающих сигнала разрешают движение и информируют о наличии опасного нерегулированного перекрестка или пешеходного перехода;
е) красный сигнал, в том числе мигающий, или два красных мигающих сигнала запрещают движение.
Сигнал в виде зеленой стрелки (стрелок) в дополнительной (дополнительных) секции вместе с желтым или красным сигналом светофора информирует водителя о том, что движение разрешается в указанном направлении при условии беспрепятственного пропуска транспортных средств, которые двигаются из других направлений;
є) объединение красного и желтого сигналов запрещает движение и информирует о следующем включении зеленого сигнала;
ж) черные контурные стрелки на красном и желтом сигналах не изменяют значения этих сигналов и информируют о разрешенных направлениях движения при зеленом сигнале;
з) отключенный сигнал дополнительной секции запрещает движение в направления, указанному ее стрелкой (стрелками).
8.7.4. Для регулирования движения транспортных средств по полосам проездной части, направление движения на которые может изменяться на противоположный, применяются реверсивные светофоры с красным X-подобным сигналом и зеленым сигналом в виде стрелки, направленной вниз. Эти сигналы запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены.
Основные сигналы реверсивного светофора могут быть дополнены желтым сигналом в виде стрелки, наклоненной по диагонали вниз по правую сторону, включение которой запрещает движение по полосе, обозначенной с обоих сторон дорожной разметкой 1.9 (см. прибавление 2), и информирует об изменении сигнала реверсивного светофора и необходимость перестраивания на полосу движения по правую сторону.
При отключенных сигналах реверсивного светофора, который расположен над полосой, обозначенной с обоих сторон дорожной разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещен.
8.7.5. Для регулирования движения трамваев могут применяться светофоры с четверыми сигналами лунного-бледно-месячного цвета, расположенными в виде буквы “Т”.
Рух разрешается лишь в случае включения одновременно нижнего сигнала и одного или нескольких верхних, из которых левый разрешает движение по левую сторону, средний — прямо, правый — по правую сторону. Если включен лишь трех верхние сигналы — движение запрещено.
В случае отключения или неисправности трамвайных светофоров водители трамваев должны руководствоваться требованиями светофоров со световыми сигналами красного, желтого и зеленого цветов.
8.7.6. Для регулирования движения на железнодорожных переездах используются светофоры с двумя красными сигналами или одним месячный^-лунным-бледно-месячным и двумя красными, которые имеют такие значения:
а) мигающие красные сигналы запрещают движение транспортных средств через переезд;
б) мигающий лунный-бледно-месячный сигнал показывает, что сигнализация исправная и не запрещает движения транспортных средств.
На железнодорожных переездах одновременно с запретным сигналом светофора может быть включен звуковой сигнал, который дополнительно информирует участников дорожного движения о запрете движения через переезд.
8.7.7. Если сигнал светофора имеет вид силуэта пешехода, его действие распространяется лишь на пешеходов, при этом зеленый сигнал разрешает движение, красный — запрещает.
Для слепых пешеходов может быть включен звуковой сигнал, который разрешает движение пешеходов.
8.8. Сигналы регулировщика. Сигналами регулировщика есть положение его корпуса, а также жесты руками, в том числе с жезлом или диском с красным світлоповертачем, которые имеют такие значения:
а) руки извлеченные у стороны, опущенные или правая рука согнутая перед грудью:
из левого и правого сторон — разрешено движение трамвая прямо, нерельсовым транспортным средствам — прямо и по правую сторону; пешеходам разрешен переходить проездную часть за спиной и перед грудью регулировщика;
со стороны груди и спины — движение всех транспортных средств и пешеходов запрещен;
б) правая рука извлечена вперед:
из левой стороны — разрешено движение трамвая по левую сторону, нерельсовым транспортным средствам — во всех направлениях; пешеходам разрешен переходить проездную часть за спиной регулировщика;
со стороны груди — всем транспортным средствам разрешено движение лишь по правую сторону;
из правой стороны и спины — движение всех транспортных средств запрещен; пешеходам разрешен переходить проездную часть за спиной регулировщика;
в) рука поднятая вверх:
движение всех транспортных средств и пешеходов запрещен по всем направлениям.
Жезл используется только работниками подразделов Госавтоинспекции и воинской инспекции безопасности дорожного движения.
Для привлечения внимания участников дорожного движения используется сигнал, представленный свистком.
Регулировщик может подавать другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.
8.9. Требование об остановке транспортного средства подается работником милиции:
а) жезлом или рукой, которая указывает на это транспортное средство;
б) с помощью включенного проблискового маячка синего и красного или лишь красного цвета и (или) специального звукового сигнала;
в) с помощью громкоговорящего устройства;
г) с помощью специального табло, на котором отмечается требование об остановке транспортного средства.
Водитель должен остановить транспортное средство в месте, на которое нему будет указан, с соблюдением правил остановки.
8.10. В случае представления светофором (кроме реверсивного) или регулировщиком сигнала, который запрещает движение, водители должны остановиться перед дорожной разметкой 1.12 (стоп-линия) (см. прибавление 2), дорожным знаком 5.62 “Место остановки” (см. прибавление 1), если их нет — не более близкое 10 г к ближайшему рельсу перед железнодорожным переїздом, перед светофором, пешеходным переходом, а если и они отсутствуют и во всех других случаях — перед перехрещуваною проездной частью, не создавая препятствий для движения пешеходов.
8.11. Водителям, которые в случае включения желтого сигнала или поднятие регулировщиком руки вверх не могут остановить транспортное средство в месте, предусмотренном пунктом 8.10 этих Правил, не удаваясь к экстренному торможению, разрешается двигаться дальше при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
8.12. Запрещается самовольно устанавливать, снимать, повреждать ли закрывать дорожные знаки, технические средства организации дорожного движения (вмешиваться в их работу), располагать плакаты, афиши, рекламные носители и устанавливать устройства, которые могут быть принятые за знаки и прочие устройства регулирования дорожного движения или могут ухудшить их видимость или эффективность, ослепить участников дорожного движения, отвлечь их внимание и поставить под угрозу безопасность дорожного движения.
9.1. Предупредительными сигналами есть:
а) сигналы, которые подаются световыми указателями поворота или рукой;
б) звуковые сигналы;
в) переключение света фар;
г) включение ближнего света фар в светлую пору поры;
ґ) включение аварийной сигнализации, сигналов торможения, фонаря заднего хода, распознавательного знака автопоезда;
д) включение проблискового маячка оранжевого цвета.
9.2. Водитель должен подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления:
а) перед началом движения и остановкой;
б) перед перестраиванием, поворотом или разворотом.
9.3. В случае отсутствия или неисправности световых указателей поворота сигналы начала движения от правого края проездной части, остановки слева, поворота по левую сторону, разворота или перестраивания на полосу движения по левую сторону подаются левой рукой, извлеченной вбік, или правой рукой, извлеченной вбік и согнутой в локте под прямым углом вверх.
Сигналы начала движения от левого края проездной части, остановки справа, поворота по правую сторону, перестраивание на полосу движения по правую сторону подаются правой рукой, извлеченной вбік, или левой рукой, извлеченной вбік и согнутой в локте под прямым углом вверх.
В случае отсутствия или неисправности сигналов торможение такой сигнал подается левой или правой рукой, поднятой вверх.
9.4. Подавать сигнал указателями поворота или рукой належит раньше времени к началу маневра (с учетом скорости движения), но не менее чем за 50-100 г в населенных пунктах и за 150-200 г вне ними, и прекращать немедленно после его окончания (подавание сигнала рукой следует закончить непосредственно перед началом выполнения маневра). Сигнал запрещается подавать, если он может быть не понятной для других участников движения.
Подавание предупредительного сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от употребления предупредительных мер.
9.5. Подавать звуковые сигналы в населенных пунктах запрещается, кроме случаев, если без этого невозможно предотвратить дорожно-транспортному приключению.
9.6. Для привлечения внимания водителя транспортного средства, которое обганяється, можно применять переключения света фар, а вне населенных пунктов — и звуковой сигнал.
9.7. Запрещается пользоваться дальним светом фар как предупредительным сигналом в условиях, если это может привести к ослеплению других водителей, в том числе через зеркало заднего вида.
9.8. Во время движения механических транспортных средств в светлую пору поры с целью обозначения транспортного средства, которое двигается, ближний свет фар должно быть включено:
а) в колонне;
б) на маршрутных транспортных средствах, которые двигаются по полосе, обозначенной дорожным знаком 5.8 (см. прибавление 1), навстречу общему потоку транспортных средств;
в) на автобусах, которые перевозят организованные группы детей;
г) на транспортных средствах, которые перевозят крупногабаритные, тяжеловесные, опасные грузы или необезвреженную тару из-под них;
ґ) на транспортном средстве, которое буксирует;
д) в туннелях.
В условиях недостаточной видимости на механических транспортных средствах можно включить дальний свет фар или дополнительно протитуманні фары при условии, что это не будет ослеплять других водителей.
9.9. Аварийная световая сигнализация должна быть включена:
а) в случае вынужденной остановки на дороге;
б) в случае ослепления водителя светом фар;
в) на механическом транспортном средстве, которое двигается с техническими неисправностями, если такое движение не запрещено этими Правилами;
г) на механическом транспортном средстве, которое буксируется;
ґ) на механическом транспортном средстве, обозначенном распознавательным знаком “Дети”, что перевозит организованную группу детей, во время их посадки или висадки;
д) на всех механических транспортных средствах колонны во время их остановки на дороге;
е) в случае скоєння дорожно-транспортного приключения.
9.10. Вместе с включением аварийной световой сигнализации следует установить знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь на расстоянии, которое обеспечивает безопасность дорожного движения, но не более близкое 20 г к транспортному средству в населенных пунктах и 40 г вне ними, в случае:
а) скоєння дорожно-транспортного приключения;
б) вынужденной остановки в местах с ограниченной обзорностью дороги хотя бы в одном направлении меньшее 100 г.
9.11. Если транспортное средство не оборудовано аварийной световой сигнализацией или она неисправная, надо установить знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь:
а) сзади на транспортном средстве, указанном в пункте 9.9 (”в”, “г”, “ґ”) этих Правил;
б) со стороны худшей видимости для других участников дорожного движения в случае, указанному в подпункте “бы” пункта 9.10 этих Правил.
9.12. Мигающий красный свет, излучаемый фонарем, который применяется соответственно требованиям пунктов 9.10 и 9.11 этих Правил, должно быть доброе видно как днем за солнечной погоды, так и в условиях недостаточной видимости.
10.1. Перед началом движения, перестраиванием и любым изменением направления движения водитель должен убедиться, что это будет безопасной и не создаст препятствий или опасности другим участникам движения.
10.2. Выезжая на дорогую из жилой зоны, дворов, мест стоянки, автозаправочных станций и других близлежащих территорий, водитель должен перед проездной частью или тротуаром дать дорогу пешеходам и транспортным средствам, которые двигаются по ней, а съезжая из дороги — велосипедистам и пешеходам, направление движения которых он пересекает.
10.3. В случае перестраивания водитель должен дать дорогу транспортным средствам, которые двигаются в попутном направлении по той полосе, на которую он намеревается перестроиться.
За одновременного перестраивания транспортных средств, которые двигаются в одном направлении, водитель, который находится по левую сторону, должен дать дорогу транспортному средству, которое находится по правую сторону.
10.4. Перед поворотом по правую сторону, по левую сторону или разворотом водитель может раньше времени занять соответствующее крайнее положение на проездной части, предназначенной для движения в этом направлении, кроме случаев, если осуществляется поворот в случае въезда на перекресток, где организованно круговое движение, направление движения определен дорожными знаками или дорожной разметкой или движение возможный лишь в одном направлении, установленном конфигурацией проездной части, дорожными знаками или разметкой.
Водитель, который выполняет поворот по левую сторону или разворот вне перекрестка из соответствующего крайнего положения на проездной части данного направления, должен дать дорогу встречным транспортным средствам, а при выполнении этих маневров не из крайнего левого положения на проездной части — и попутным транспортным средствам.
При наличии трамвайной колеи посреди проездной части водитель нерельсового транспортного средства, которое выполняет поворот по левую сторону или разворот вне перекрестка, должен дать дорогу трамваю.
10.5. Поворот необходимо выполнять так, чтобы при выезде из перекрещения проездных частей транспортное средство не оказалось на полосе встречного движения, а в случае поворота по правую сторону следует двигаться более близкое к правому краю проездной части, кроме случая выезда из перекрестка, где организованно круговое движение, где направление движения определен дорожными знаками или дорожной разметкой или где движение возможный лишь в одном направлении.
10.6. Если транспортное средство через свои габариты или другие причины не может выполнить поворот или разворот из соответствующего крайнего положения, разрешается отступить от требований пункта 10.4 этих Правил, если это не противоречит требованиям запретных или приказных дорожных знаков, дорожной разметки и не создаст опасности или препятствий другим участникам движения. В случае необходимости, для обеспечения безопасности дорожного движения, следует обратиться с помощью к другим лицам.
10.7. Разворот запрещается:
а) на железнодорожных переездах;
б) на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
в) в туннелях;
г) за видимост дороги меньшее 100 г хотя бы в одном направлении;
ґ) на пешеходных переходах и более близкое 10 г от них с обоих сторон, кроме случая разрешенного разворота на перекрестке;
д) на автомагистралях, а также на дорогах для автомобилей, за исключением перекрестков и мест, обозначенных дорожными знаками 5.26 ли 5.27 (см. прибавление 1).
10.8. Если в месте съезда из дороги есть полоса торможения, водитель, который намеревается возвратить на другую дорогу, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.
Если в месте въезда на дорогую есть полоса разгона, водитель может двигаться по ней и вливаться в транспортный поток, давая дорогу транспортным средствам, которые двигаются по этой дороге.
10.9. Во время движения транспортного средства задним ходом водитель не должен создавать опасности или препятствий другим участникам движения. Для обеспечения безопасности движения он в случае необходимости должен обратиться с помощью к другим лицам.
10.10. Запрещается движение транспортных средств задним ходом на автомагистралях, дорогах для автомобилей, железнодорожных переездах, пешеходных переходах, перекрестках, мостах, путепроводах, эстакадах, в туннелях, на въездах и выездах из них, а также на участках дорог с ограниченной обзорностью или недостаточной видимостью.
Разрешается движение задним ходом на дорогах с односторонним движением при условии соблюдения требований пункта 10.9 этих Правил и невозможност подъехать к объекту иным образом.
10.11. В случае если траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не обусловленная этими Правилами, дать дорогу должен водитель, к которого транспортное средство приближается из правой стороны.
11.1. Количество полос на проездной части для движения нерельсовых транспортных средств определяется дорожной разметкой или дорожными знаками 5.16, 5.17.1, 5.17.2 (см. прибавление 1), а из-за их отсутствия — самыми водителями с учетом ширины проездной части соответствующего направления движения, габаритов транспортных средств и безопасных интервалов между ними.
11.2. Нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проездной части.
11.3. На дорогах с двусторонним движением, которые имеют по одной полосе для движения в каждом направлении, из-за отсутствия сплошной линии дорожной разметки или соответствующих дорожных знаков выезд на полосу встречного движения возможный лишь для обгона и объезда препятствия или остановки или стоянки возле левого края проездной части в населенных пунктах в разрешенных случаях, при этом водителе встречного направления имеют перевес.
11.4. На дорогах с двусторонним движением, которые имеют по меньшей мере две полосы для движения в одном направлении, запрещается выезжать на предназначенный для встречного движения сторону дороги.
11.5. На дорогах, которые имеют две и больше полосы для движения в одном направлении, выезд на крайнюю левую полосу для движения в этом же направления разрешается, если правые занятые, а также для поворота по левую сторону, разворота или для остановки или стоянки на левой стороне дороги с односторонним движением в населенных пунктах, если это не противоречит правилам остановки (стоянки).
11.6. На дорогах, которые имеют три и больше полосы для движения в одном направлении, грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т, тракторам, самоходным машинам и механизмам разрешается выезжать на крайнюю левую полосу лишь для поворота по левую сторону и разворота, а в населенных пунктах на дорогах с односторонним движением, кроме этого, — для остановки слева, в разрешенных случаях, с целью загрузки или разгрузка.
11.7. Транспортные средства, скорость движения которых не должна превышать 40 км/ч или которые по технической причине не могут развивать такую скорость, должны двигаться как можно ближе к правому краю проездной части, кроме случаев, если выполняется обгон, объезд или перестраивание перед поворотом по левую сторону ли разворотом.
11.8. По трамвайной колее попутного направления, расположенной на одном равные с проездной частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещен дорожными знаками или дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, если ширина проездной части недостаточная для выполнения объезда, без выезда на трамвайную колею.
На перекрестке разрешается выезжать на трамвайную колею попутного направления в одних и тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком дорожных знаков 5.16-5.19 (см. прибавление 1).
Поворот по левую сторону или разворот должны выполняться из трамвайной колеи попутного направления, расположенной на одном равные с проездной частью для нерельсовых транспортных средств, если другой порядок движения не предусмотрен дорожными знаками 5.16, 5.18 (см. прибавление 1) или разметкой 1.18 (см. прибавление 2).
Во всех случаях не должно создаваться препятствий для движения трамвая.
11.9. Запрещается выезжать на трамвайную колею встречного направления, отделенные от проездной части трамвайные колеи и разделительную полосу.
11.10. На дорогах, проездная часть которых разделенная на полосы движения линиями дорожной разметки, запрещается двигаться, занимая одновременно две полосы. Наезжать на прерывчатые линии разметки разрешается лишь во время перестраивания.
11.11. При интенсивном движении изменять полосу разрешается лишь для объезда препятствия, поворота, разворота или остановки.
11.12. Водитель, который осуществляет поворот на дорогую, что имеет полосу для реверсивного движения, может перестроюватися на нее только после проезда реверсивного светофора с сигналом, который разрешает движение, и если это не противоречит пунктам 11.2, 11.5 и 11.6 этих Правил.
11.13. Запрещается движение транспортных средств по тротуарам и пешеходным дорожкам, кроме случаев, если они применяются для выполнения работ или обслуживания торговых и других предприятий, расположенных непосредственно возле этих тротуаров или дорожек, из-за отсутствия других подъездов и при условии выполнения требований пунктов 26.1-26.3 этих Правил.
11.14. Рух по проездной части на велосипедах, мопедах, гужевых телегах (санях) и всадникам разрешается лишь в один ряд по правой крайней полосе по возможности правіше, за исключением случаев, если выполняется объезд. Поворот по левую сторону и разворот разрешается на дорогах с одной полосой для движения в каждом направлении и без трамвайной колеи посредине. Разрешается движение по обочине, если это не создаст препятствий пешеходам.
12.1. Во время выбора в установленных границах безопасной скорости движения водитель должен учитывать дорожную обстановку, а также особенности груза, который перевозится, и состояние транспортного средства, чтобы иметь возможность постоянно контролировать его движение и безопасно руководить ним.
12.2. В темную пору поры и в условиях недостаточной видимости скорость движения должна быть такой, чтобы водитель имел возможность остановить транспортное средство в границах видимости дороги.
12.3. В случае возникновения опасности для движения или препятствия, какую водитель объективно способный обнаружить, он должен немедленно принять меры для уменьшения скорости вплоть до остановки транспортного средства или безопасного для других участников движения объезда препятствия.
12.4. В населенных пунктах движение транспортных средств разрешается с скоростью не большее 60 км/ч.
12.5. В жилых и пешеходных зонах скорость движения не должна превышать 20 км/ч.
12.6. Вне населенных пунктов на всех дорогах и на дорогах, которые проходят через населенные пункты, обозначенные знаком 5.47 (см. прибавление 1), разрешается движение с скоростью:
а) легковым автомобилям с прицепом и мотоциклам — не большее 80 км/ч;
б) транспортным средствам, которыми руководят водители со стажем до 2 лет, — не большее 70 км/ч;
в) грузовым автомобилям, которые перевозят людей в кузове, — не большее 60 км/ч;
г) автобусам (за исключением микроавтобусов) — не большее 90 км/ч;
ґ) другим транспортным средствам: на автомагистралях — не большее 130 км/ч, на дорогах для автомобилей — не большее 110 км/ч, на других дорогах — не большее 90 км/ч.
12.7. Во время буксирования скорость не должна превышать 50 км/ч.
12.8. На участках дорог в населенных пунктах, где дорожные условия гарантируют безопасность движения при более высокой скорости, по решению собственников дорог или органов, которым передано право на их удержание, согласованным с Госавтоинспекцией, разрешенная скорость движения может быть увеличена с установлением дорожных знаков 3.29, 3.31 (см. прибавление 1). В этом случае водителям транспортных средств запрещается превышение скорости, указанной в пунктах 12.6 (”а”-”г”) и 12.7 этих Правил.
12.9. Водителю запрещается:
а) превышать максимальную скорость, определенную технической характеристикой данного транспортного средства;
б) превышать максимальную скорость, указанную в пунктах 12.4-12.7, на участке дороги, где установлены дорожные знаки 3.29, 3.31 (см. прибавление 1), или на транспортном средстве, на котором установлен распознавательный знак соответственно подпункту “и” пункта 30.3 этих Правил;
в) препятствовать другим транспортным средствам, двигаясь без потребности с очень маленькой скоростью;
г) резко тормозить (кроме случаев, если без этого невозможно предотвратить дорожно-транспортному приключению).
13.1. Водитель в зависимости от скорости движения, дорожной обстановки, особенностей груза, который перевозится, и состояния транспортного средства должен придерживать безопасной дистанции и безопасного интервала.
13.2. На дорогах вне населенных пунктов водители транспортных средств, скорость которых не превышает 40 км/ч, должны придерживать такой дистанции, чтобы транспортные средства, которые выполняют обгон, имели возможность беспрепятственно возвратиться на раньше занимаемую полосу движения.
Это требование бездействует, если водитель тихоходного транспортного средства подает предупредительные сигналы о выполнении обгона или объезда.
13.3. Во время обгона, опережение, объезда препятствия или встречного разъезда необходимо придерживать безопасного интервала, чтобы не создавать опасности для дорожного движения.
13.4. Если встречный разъезд затруднен, водитель, на полосе движения которого есть препятствие или габариты транспортного средства, которым он руководит, мешают встречному движению, должен дать дорогу. На участках дорог, обозначенных знаками 1.6 “Крутой подъем” и 1.7 “Крутой спуск” (см. прибавление 1), при наличии препятствия дать дорогу должен водитель транспортного средства, которое двигается на спуск.
14.1. Осуществлять обгон нерельсовых транспортных средств разрешается лишь по левую сторону.
14.2. Перед началом обгона водитель должен убедиться в том, что:
а) ни один из водителей транспортных средств, которые двигаются за ним и которым может быть создано препятствие, не начал обгона;
б) водитель транспортного средства, которое двигается впереди по той самой полосе, не подал сигнала о намерении поворота (перестраивание) по левую сторону;
в) полоса встречного движения, на которую он будет выезжать, свободная от транспортных средств на достаточный для обгона расстояния;
г) после обгона сможет, не создавая препятствия транспортному средству, которого он обгоняет, возвратиться на занимаемую полосу.
14.3. Водителю транспортного средства, которого обгоняют, запрещается препятствовать обгону путем повышения скорости движения или другими действиями.
14.4. Если на дороге за пределами населенного пункта дорожная обстановка не разрешает сделать обгон тихоходного или крупногабаритного транспортного средства, его водитель должен двигаться по возможности правіше, а в случае необходимости — остановиться на обочине и пропустить транспортные средства, которые двигаются за ним.
14.5. Водитель транспортного средства, которое выполняет обгон, может остаться на полосе встречного движения, если по возвращении на раньше занимаемую полосу ему придется снова начать обгон, при условии, что он не создаст опасности встречным транспортным средствам, а также не будет препятствовать транспортным средствам, которые двигаются за ним с более высокой скоростью.
14.6. Обгон запрещен:
а) на перекрестке, кроме случаев, если обганяються двухколесные транспортные средства без бокового прицепа;
б) на железнодорожных переездах и более близкое чем за 100 г перед ними;
в) более близкое чем за 50 г перед пешеходным переходом в населенном пункте и 100 г — вне населенного пункта;
г) в конце подъема, на мостах, эстакадах, путепроводах, крутых поворотах и других участках дорог с ограниченной обзорностью ли в условиях недостаточной видимости;
ґ) транспортного средства, которое осуществляет обгон или объезд;
д) в туннелях;
е) на дорогах, которые имеют две и больше полосы для движения в одном направлении;
є) колоны транспортных средств, позади которой двигается транспортное средство с включенным проблисковим маячком (кроме оранжевого).
15.1. Остановка и стоянка транспортных средств на дороге должны осуществляться в специально отведенных местах ли на обочине.
15.2. Из-за отсутствия специально отведенных мест или обочины или если остановка или стоянка там невозможные, они разрешаются возле правого края проездной части (по возможности правіше, чтобы не препятствовать другим участникам дорожного движения).
15.3. В населенных пунктах остановка и стоянка транспортных средств разрешаются на левой стороне дороги, которая имеет по одной полосе для движения в каждом направлении (без трамвайных колей посредине) и не разделенная разметкой 1.1 (см. прибавление 2), а также на левой стороне дороги с односторонним движением.
Если дорогая имеет бульвар или разделительную полосу, остановка и стоянка транспортных средств возле них запрещаются.
15.4. Транспортные средства не разрешается ставить на проездной части в два и большее ряда. Велосипеды, мопеды и мотоциклы без бокового прицепа разрешается ставить на проездной части не большее чем в два ряда.
15.5. Ставить транспортные средства под углом к краю проездной части разрешается в местах, где это не будет препятствовать движения других транспортных средств.
Возле тротуаров или других мест с пешеходным движением ставить транспортные средства под углом разрешается лишь передней частью, а на подъемах — только задней частью.
15.6. Стоянка всех транспортных средств в местах, обозначенных дорожными знаками 5.38, 5.39, установленными с табличкой 7.6.1, разрешается на проездной части вдоль тротуара, а установленными с одной из табличек 7.6.2-7.6.5 (див. прибавление 1) — легковых автомобилей и мотоциклов только так, как показан на табличке.
15.7. На спусках и подъемах, где способ постановки не регламентируется средствами регулирования движения, транспортные средства необходимо ставить под углом к краю проездной части так, чтобы не создавать препятствий другим участникам дорожного движения и исключить возможность для самовольного движения этих средств.
На таких участках допускается ставить транспортное средство вдоль края проездной части, возвратив управляемые колеса таким образом, чтобы выключалась возможность самовольного движения транспортного средства.
15.8. На трамвайной колее попутного направления, расположенной по левую сторону на одном равные с проездной частью для движения нерельсовых транспортных средств, разрешается остановка лишь для выполнения требований этих Правил, а на расположенных возле правого края проездной части — лишь для посадки (висадки) пассажиров или выполнения требований этих Правил.
В этих случаях не должно создаваться препятствий для движения трамваев.
15.9. Остановка запрещается:
а) на железнодорожных переездах;
б) на трамвайных колеях (кроме случаев, обусловленных пунктом 15.8 этих Правил);
в) на эстакадах, мостах, путепроводах и под ними, а также в туннелях;
г) на пешеходных переходах и более близкое 10 г от них с обоих сторон, кроме случаев предоставления преимущества в движении;
ґ) на перекрестках и более близкое 10 г от края перехрещуваної проездной части из-за отсутствия на них пешеходного перехода, за исключением остановки для предоставления преимущества в движении и остановки против бокового проезда на Т-подобных перекрестках, где есть сплошная линия разметки или разделительная полоса;
д) в местах, где отстань между сплошной линией разметки, разделительной полосой или противоположным краем проездной части и транспортным средством, которое остановилось, меньшее 3 г;
е) более близкое 30 г от посадочных площадок для остановки маршрутных транспортных средств, а если их нет — более близкое 30 г от дорожного знака такой остановки с обоих сторон;
есть) более близкое 10 г от обозначенного места выполнения дорожных работ и в зоне их выполнения, где это создаст препятствия технологическим транспортным средствам, которые работают;
же) в местах, где будет невозможной встречный разъезд или объезд транспортного средства, которое остановилось;
з) в местах, где транспортное средство закрывает от других водителей сигналы светофора или дорожные знаки;
и) более близкое 10 г от выездов из близлежащих территорий и непосредственно в месте выезда.
15.10. Стоянка запрещается:
а) в местах, где запрещенная остановка;
б) на тротуарах (кроме мест, обозначенных соответствующими дорожными знаками, установленными с табличками);
в) на тротуарах, за исключением легковых автомобилей и мотоциклов, которые могут быть поставлены на краю тротуаров, где для движения пешеходов остается по меньшей мере 2 г;
г) более близкое 50 г от железнодорожных переездов;
ґ) вне населенных пунктов в зоне опасных поворотов и выпуклых переломов продольного профиля дороги с видимостью или обзорностью меньшее 100 г хотя бы в одном направлении движения;
д) в местах, где транспортное средство, которое стоит, сделает невозможным движение других транспортных средств или создаст препятствие для движения пешеходов.
15.11. В темную пору поры и в условиях недостаточной видимости стоянка вне населенных пунктов разрешается лишь на площадках для стоянки или за пределами дороги.
15.12. Водитель не должен оставлять транспортное средство, не употребив всех мероприятий, чтобы не допустить его самовольного движения, проникновение к нему и (или) незаконного овладения ним.
15.13. Запрещается отворять дверь транспортного средства, оставлять их открытыми и выходить из транспортного средства, если это угрожает безопасности и создает препятствия другим участникам дорожного движения.
15.14. В случае вынужденной остановки в месте, где остановка запрещена, водитель должен принять все меры, чтобы убрать транспортное средство, а за невозможност это сделать — действовать в соответствии с требованиями пунктов 9.9-9.11 этих Правил.
16.1. Перекресток, где очередность проезда определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулированной. На таком перекрестке знаки приоритета бездействуют.
В случае отключения светофора или его работы в режиме мигания сигнала желтого цвета и отсутствия регулировщика перекресток считается нерегулированным и водители должны руководствоваться правилами проезда нерегулированных перекрестков и установленными на перекрестке знаками приоритета.
16.2. На регулированных и нерегулированных перекрестках водитель, возвращая по правую сторону или по левую сторону, должен дать дорогу пешеходам, которые переходят проездную часть, на которую он возвращает, а также велосипедистам, которые двигаются прямо в попутном направлении.
16.3. В случае необходимости предоставление преимущества в движении транспортным средствам, которые двигаются по перехрещуваній дороге, водитель должен остановить транспортное средство перед дорожной разметкой 1.12 (стоп-линией) или 1.13 (см. прибавление 2), светофором так, чтобы видеть его сигналы, а если они отсутствуют — перед краем перехрещуваної проездной части, не создавая препятствий для движения пешеходов.
16.4. Запрещается выезжать на любой перекресток, в том числе при сигнале светофора, который разрешает движение, если образовался затор, который заставит водителя остановиться на перекрестке, который создаст препятствие для движения других транспортных средств и пешеходов.
Регулированные перекрестки
16.5. В случае представления сигнала регулировщиком или включение сигнала светофора, который разрешает движение, водитель обязан дать дорогу транспортным средствам, которые завершают движение через перекресток, а также пешеходам, которые заканчивают переход.
16.6. Возвращая по левую сторону или разворачиваясь при зеленом сигнале основного светофора, водитель нерельсового транспортного средства обязанный дать дорогу трамваю попутного направления, а также транспортным средствам, которые двигаются в встречном направлении прямо или возвращают по правую сторону.
Этим правилом должны руководствоваться между собою и водители трамваев.
16.7. Если сигнал регулировщика или зеленый сигнал светофора разрешают одновременно движение трамвая и нерельсовых транспортных средств, трамваю предоставляется преимущество независимо от направления его движения.
16.8. Водитель, который выехал на перекрещение проездных частей в соответствии с сигналом светофора, который разрешает движение, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выезде. Тем не менее, если на перекрестках перед светофорами на пути движения водителя есть дорожная разметка 1.12 (стоп-линия) (см. прибавление 2) или дорожный знак 5.62 (см. прибавление 1), он должен руководствоваться сигналами каждого светофора.
16.9. Во время движения в направления стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель может дать дорогу транспортным средствам, которые двигаются из других направлений.
16.10. На перекрестке, где движение регулируется светофором с дополнительной секцией, водитель, который находится на полосе, из которой делается поворот, должен продолжать движение в направления, которое указывает стрелка, включенная в дополнительной секции, если его остановка на запретный сигнал светофора создаст препятствия транспортным средствам, которые двигаются за ним по той само полосе.
Нерегулированные перекрестки
16.11. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, которое двигается по второстепенной дороге, должен дать дорогу транспортным средствам, которые приближаются к данному перекрещению проездных частей по главной дороге, независимо от направления их дальнейшего движения.
16.12. На перекрестке равнозначных дорог водитель нерельсового транспортного средства обязанный дать дорогу транспортным средствам, которые приближаются по правую сторону.
Этим правилом должны руководствоваться между собою и водители трамваев.
На любом нерегулированном перекрестке трамвай, независимо от направления его дальнейшего движения, имеет перевес перед нерельсовыми транспортными средствами, которые приближаются к нему по равнозначной дороге.
16.13. Перед поворотом по левую сторону и разворотом водитель нерельсового транспортного средства обязанный дать дорогу трамваю попутного направления, а также транспортным средствам, которые двигаются по равнозначной дороге в встречном направлении прямо или по правую сторону.
Этим правилом должны руководствоваться между собою и водители трамваев.
16.14. Если главная дорогая на перекрестке изменяет направление, водители транспортных средств, которые двигаются по ней, должны руководствоваться между собою правилами проезда перекрестков равнозначных дорог.
Этим правилом должны руководствоваться между собою и водители, которые двигаются по второстепенным дорогам.
16.15. Если невозможно определить наличие покрытия на дороге (темная пора поры, грязь, снег и т.п.), а знаки приоритета отсутствуют, водитель должен считать, что находится на второстепенной дороге.
17.1. На дороге со полосой для маршрутных транспортных средств, обозначенной дорожным знаком 5.8 или 5.11 (см. прибавление 1), запрещаются движение и остановка других транспортных средств на этой полосе.
17.2. Водитель, который возвращает по правую сторону на дороге со полосой для маршрутных транспортных средств, которая отделенная прерывчатой линией дорожной разметки, может выполнять поворот из этой полосы. В таких местах разрешается также заезжать на нее во время выезда на дорогую и для посадки или висадки пассажиров возле правого края проездной части.
17.3. Вне перекрестков, где трамвайные колеи пересекают полосу движения нерельсовых транспортных средств, преимущество предоставляется трамваю (кроме случаев выезда трамвая с депо).
17.4. В населенных пунктах, приближаясь к автобусу, микроавтобуса или троллейбуса, который начинает движение от обозначенной остановки, расположенной в заїзному “кармані”, водители других транспортных средств обязанные уменьшить скорость, а в случае потребности остановиться, чтобы дать возможность маршрутному транспортному средству начать движение.
17.5. Водители автобусов, микроавтобусов и троллейбусов, которые подало сигнал о намерении начать движение от остановки, должны принять меры для предотвращения дорожно-транспортному приключению.
18.1. Водитель транспортного средства, которое приближается к нерегулированному пешеходному переходу, на котором находятся пешеходы, должен уменьшить скорость, а в случае потребности остановиться, чтобы дать дорогу пешеходам, для которых может быть созданное препятствие или опасность.
18.2. На регулированных пешеходных переходах и перекрестках при сигнале светофора или регулировщика, который разрешает движение транспортным средствам, водитель должен дать дорогу пешеходам, которые заканчивают переход проездной части соответствующего направления движения и для которых может быть созданное препятствие или опасность.
18.3. Проезжая мимо пешеходов, которые не успело закончить переход проездной части и натянуто находятся на островке безопасности или линии, которая разделяет транспортные потоки противоположных направлений, водители должны придерживать безопасного интервала.
18.4. Если перед нерегулированным пешеходным переходом уменьшает скорость ли остановилось транспортное средство, водители других транспортных средств, которые двигаются по соседним полосам, должны уменьшить скорость, а в случае потребности остановиться и могут продолжить (восстановить) движение лишь убедившись, что на пешеходном переходе нет пешеходов, для которых может быть созданное препятствие или опасность.
18.5. В любом месте водитель должен пропустить слепых пешеходов, которые подают сигнал тростинкой белого цвета, направленной вперед.
18.6. Запрещается въезжать на пешеходный переход, если за ним образовался затор, который заставит водителя остановиться на этом переходе.
18.7. Водители должны остановиться перед пешеходным переходом на сигнал, предусмотренный подпунктом “в” пункта 8.8 этих Правил, если такое требование поступило от членов школьного патруля, отряда юных инспекторов движения, соответствующим образом экипированных, или лиц, которые сопровождают группы детей, и дать дорогу детям, которые переходят проездную часть дороги.
18.8. Водитель транспортного средства должен остановиться, чтобы дать дорогу пешеходам, которые идут со стороны открытой двери к (или от) трамвая, который стоит на остановке, если посадка или высадка проводится из проездной части или посадочной площадки, размещенного на ней.
Продолжать движение разрешается лишь тогда, если пешеходы оставят проездную часть и в трамвае затворятся дверь.
18.9. Приближаясь к транспортному средству с распознавательным знаком “Дети”, который остановился с включенной аварийной сигнализацией, водитель должен уменьшить скорость, а в случае потребности остановиться, во избежание наезда на детей.
19.1. В темную пору поры и в условиях недостаточной видимости независимо от степени освещения дороги, а также в туннелях на транспортном средстве, которое двигается, должны быть включенные такие световые устройства:
а) на всех механических транспортных средствах — фары ближнего (дальнего) света;
б) на мопедах (велосипедах) и гужевых телегах (санях) — фары или фонаре;
в) на прицепах и транспортных средствах, которые буксируются, — габаритные фонари.
Примечание. В условиях недостаточной видимости на механических транспортных средствах разрешается вместо фар ближнего (дальнего) света включить протитуманні фары.
19.2. Дальний свет следует переключать на ближнее не менее чем за 250 г к встречному транспортному средству, а также тогда, если оно может ослепить других водителей, в частности тех, которые двигаются в попутном направлении.
Свет необходимо переключать и на большем расстоянии, если водитель встречного транспортного средства периодическим переключением света фар покажет потребность в этом.
19.3. В случае ухудшения видимости в направления движения, вызванного светом фар встречных транспортных средств, водитель должен уменьшить скорость к такой, которое бы не превышало безопасной по условиям фактической видимости дороги в направления движения, а в случае ослепления — включить аварийную световую сигнализацию и, не изменяя полосы движения, остановиться. Восстановление движения разрешается лишь после того, как пройдут отрицательные следствия ослепления.
19.4. Во время остановки на дороге в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости на транспортном средстве должны быть включенные габаритные или стоянкові фонари, а при вынужденной остановке дополнительно — аварийная световая сигнализация.
В условиях недостаточной видимости разрешается дополнительно включить ближний свет или протитуманні фары и задние протитуманні фонари.
Если габаритные фонари неисправные, транспортное средство следует убрать за границы дороги, а если это невозможно, его необходимо обозначить соответственно требованиям пунктов 9.10 и 9.11 этих Правил.
19.5. Протитуманні фары можно использовать в условиях недостаточной видимости как в отдельности, так и с ближним или дальним светом фар, а в темную пору поры на неосвещенных участках дорог — лишь вместе с ближним или дальним светом фар.
19.6. Фарой-прожектором и фарой-искателем могут пользоваться лишь водители оперативных транспортных средств во время выполнения служебных задач, употребив мер по тому, чтобы не ослеплять других участников дорожного движения.
19.7. Запрещается подключать задние протитуманні фонари к сигналам торможения.
19.8. Знак автопоезда, установленный в соответствии с требованиями подпункта “а” пункта 30.3 этих Правил, должен быть постоянно включен во время движения, а в темную пору поры или в условиях недостаточной видимости — и во время вынужденной остановки, остановки или стоянки на дороге.
19.9. Задний протитуманний фонарь разрешается использовать в условиях недостаточной видимости как в светлую, так и в темную пору поры.
20.1. Водители транспортных средств могут пересекать железнодорожные пути лишь на железнодорожных переездах.
20.2. Подъезжая к переезду, а также начиная движение после остановки перед ним, водитель обязан руководствоваться указаниями и сигналами дежурного по переезду, положением шлагбаума, световой и звуковой сигнализацией, дорожными знаками и дорожной разметкой, а также убедиться в том, что не приближается поезд (локомотив, дрезина).
20.3. Для пропуска поезда, который приближается, и в других случаях, если движение через железнодорожный переезд запрещен, водитель должен остановиться перед дорожной разметкой 1.12 (стоп-линией) (см. прибавление 2), дорожным знаком 2.2 (см. прибавление 1), шлагбаумом или светофором так, чтобы видеть сигналы, а если средства организации дорожного движения отсутствуют — не более близкое 10 г к ближайшему рельсу.
20.4. Если перед переїздом нет дорожной разметки или дорожных знаков, которые определяют количество полос движения, движение транспортных средств через переезд разрешается лишь в один ряд.
20.5. Рух через переезд запрещается, если:
а) очередной по переезду подает сигнал запрета движения — стоит к водителю грудью или спиной с поднятым над председателем жезлом (красным фонарем или флажком) или с извлеченными у стороны руками;
б) шлагбаум опущен или начал опускаться;
в) включен запретный сигнал светофора или звуковой сигнал независимо от наличия и положения шлагбаума;
г) за переездом образовался затор, который заставит водителя остановиться на переезде;
ґ) к переезду в границах видимости приближается поезд (локомотив, дрезина).
20.6. Рух через переезд сельскохозяйственных, дорожных, строительных и других машин и механизмов разрешается только в транспортном состоянии.
20.7. Запрещается самовольно открывать шлагбаум или объезжать его, а также объезжать транспортные средства, которые стоят перед переїздом, если движение через он запрещен.
20.8. В случае вынужденной остановки транспортного средства на переезде водитель обязан немедленно высадить людей и принять меры для увольнения переезда, а если это не удается сделать, он должен:
а) если есть возможность, послать двух мужчина вдоль колей в обе стороны от переезда не менее чем на 1000 г (если одного, то в сторону вероятного появления поезда, а на одноколейных переездах — в сторону худшей видимости железнодорожного пути), объяснив им правила подавание сигнала остановки машинисту поезда (локомотива, дрезины), что приближается;
б) оставаться возле транспортного средства и, подавая сигналы общей тревоги, принимать все меры для увольнение переезда;
в) в случае появления поезда бежать нему навстречу, подавая сигнал остановки.
20.9. Сигналом остановки поезда (локомотива, дрезины) есть круговое движение руки (в светлую пору — с шматом яркой ткани или любым хорошо заметным предметом, в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости — с факелом или фонарем). Сигналом общей тревоги являются серии звуковых сигналов транспортного средства, которые состоят из одного длинного и трех коротких сигналов.
20.10. Стадо животных разрешается перегонять через переезд только за достаточного количества погонщиков, но не меньшее трех. Переводить одиночных животных (не большее двух на одного погонщика) необходимо лишь за уздечку, повод.
21.1. Разрешается перевозить пассажиров в транспортном средстве оборудованному местами для сидения в количества, которая предусмотренная технической характеристикой так, чтобы они не мешали водителю руководить транспортным средством и не ограничивали обзорность, соответственно правилам перевозки.
21.2. Водителям маршрутных транспортных средств запрещается при перевозке пассажиров разговаривать с ними, есть, пить, жечь, а также перевозить пассажиров и груз в кабине, если она отделенная от салона.
21.3. При перевозке в автобусе, микроавтобусе организованной группы детей должно быть не меньшее одного взрослого сопроводителя. При этом впереди и сзади обязательно устанавливается в соответствии с требованиями подпункта “в” пункта 30.3 этих Правил распознавательный знак “Дети”.
21.4. Водителю запрещается начинать движение к полному закрытию двери и отворять их к остановке транспортного средства.
21.5. Перевозка пассажиров (до 8 мужчина, кроме водителя) в приспособленном для этого грузовом автомобиле разрешается водителям, которые имеют стаж управления транспортным средством большее трех лет и удостоверение водителя категории “С”, а в случае перевозки свыше указанного количества (включая пассажиров в кабине) — категорий “С” и “D”.
21.6. Грузовой автомобиль, который используется для перевозки пассажиров, должен быть оборудован сидениями, закрепленными в кузове на расстоянии не менее чем 0,3 г от верхнего края борта и 0,3-0,5 г от пола. Сидения, которые расположенные вдоль заднего или бокового борта, должны иметь крепкие спинки.
21.7. Количество пассажиров, которые перевозятся в кузове грузового автомобиля, не должна превышать количества оборудованных для сидения мест.
21.8. Военнослужащие срочной службы, которые имеют удостоверение водителя транспортного средства категории “С”, допускаются к перевозке пассажиров в кузове приспособленного для этого грузового автомобиля в соответствии с количеством оборудованных для сидения мест после прохождения специальной подготовки и стажировки на протяжении 6 месяцев.
21.9. Перед поездкой водитель грузового автомобиля должен проинструктировать пассажиров про их обязанности и правила посадки, висадки, размещения и поведения в кузове.
Начинать движение можно, лишь убедившись, что создан условия для безопасной перевозки пассажиров.
21.10. Проезд в кузове грузового автомобиля, не оборудованного для перевозки пассажиров, разрешается лишь лицам, которые сопровождают груз или едут за ним, при условии, что они обеспечены местами для сидения, расположенными в соответствии с требованиями пункта 21.5 этих Правил и техники безопасности. Количество пассажиров в кузове и кабине не должна превышать 8 мужчина.
21.11. Запрещается перевозить:
а) пассажиров вне кабины автомобиля (кроме предусмотренных этими Правилами случаев перевозки пассажиров в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой или в кузове-фургоне, предназначенных для перевозки пассажиров), в кузове автомобиля-самосвала, трактора, других самоходных машин, на грузовом прицепе, полуприцепе, в придиры-дачи, в кузове грузового мотоцикла;
б) детей, рост которых меньшее 145 см или тех, что не достигли 12-годового века, — на переднем сидении легкового автомобиля, микроавтобуса (из-за отсутствия специального детского сидения) и на заднем сидении мотоцикла;
в) детей к 16-годовому веку в кузове любого грузового автомобиля;
г) организованные группы детей в темную пору поры.
22.1. Масса груза, который перевозится, и распределение погрузки на оси не должны превышать величин, определенных технической характеристикой данного транспортного средства.
22.2. Водитель перед началом движения обязанный проверить надежность расположения и крепление груза, а во время движения — контролировать это, чтобы предотвратить его падению, волочению, травмированию сопровождающих лиц или созданию препятствий для движения.
22.3. Перевозка груза разрешается при условии, что он:
а) не подвергает опасности участников дорожного движения;
б) не поднимает стойкости транспортного средства и не затрудняет управления ним;
в) не ограничивает водителю обзорности;
г) не закрывает внешних световых приборов, світлоповертачів, номерных и распознавательных знаков, а также не препятствует восприятию сигналов, которые подаются рукой;
ґ) не создает шума, не поднимает пыли и не загрязняет проездную часть и окружающую среду.
22.4. Грузи, что выступает за габариты транспортного средства впереди или сзади более как на 1 г, а за шириной превышает 0,4 г от внешнего края переднего или заднего габаритного фонаря, должен быть обозначен соответственно требованиям подпункта “из” пункта 30.3 этих Правил.
22.5. По специальным правилам осуществляются перевозка опасных грузов и необезвреженной тары из-под них, движение транспортных средств и их составов в случае, если хотя один из их габаритов превышает за шириной 2,65 г, за высотой от поверхности дороги — 4 г (для контейнеровозов на установленных маршрутах — 4,35 м), за длиной — 22 г (для маршрутных транспортных средств — 25 м), фактическая масса свыше 38 т, погрузки на одиночную ось — 10 т, сдвоенные оси — 16 т, строенные — 22 т (на установленных Минтрансом и Госавтоинспекцией маршрутах — 40 т, для контейнеровозов на установленных маршрутах — 44 т, погрузка на одиночную ось — 11 т, сдвоенные оси — 18 т, строенные — 24 т) или если груз выступает за задний габарит транспортного средства более как на 2 г.
Осы следует считать сдвоенными или строенными, если отстань между ними (сопредельными) не превышает 2,5 г.
22.6. Транспортное средство, которое осуществляет перевозку негабаритных, тяжеловесных или опасных грузов, должен двигаться с включенным проблисковим маячком (проблисковими маячками) оранжевого цвета, ближним светом фар, задними габаритными фонарями, нанесенными світлоповертальними элементами, установленными распознавательными знаками, предусмотренными пунктом 30.3 этих Правил.
23.1. Буксирование должно выполняться механическим транспортным средством без прицепа и с технически исправными сцепляющимися устройствами как в буксированого транспортного средства, так и у транспортного средства, которое буксирует.
Запускание двигателя с применением жесткого или гибкого сцепления должно выполняться в соответствии с требованиями этого раздела.
Разрешается буксирование одного механического транспортного средства лишь с одним прицепом.
23.2. Буксирование транспортных средств осуществляется:
а) с применением жесткого или гибкого сцепления;
б) с частичной погрузкой буксированого транспортного средства на платформу или на специальное опорное приспособление.
23.3. Жесткое сцепление должно обеспечивать расстояние между транспортными средствами не более чем 4 г, гибкое — в границах 4-6 г. Гибкое сцепление через каждый метр сказывается сигнальными щитками или флажками в соответствии с требованиями пункта 30.5 этих Правил.
23.4. В случае буксирования механического транспортного средства на гибком сцеплении в буксированому транспортном средстве должны действовать и быть исправными рабочая тормозная система и рулевое управление, а на жестком сцеплении — рулевое управление.
23.5. Буксирование механического транспортного средства на жестком или гибком сцеплении должно осуществляться лишь при условии, которое за рулем буксированого транспортного средства находится водитель (кроме случаев, если конструкция жесткого сцепления обеспечивает буксированому транспортному средству повторения траектории движения транспортного средства, которое буксирует, независимо от величины поворотов).
23.6. Буксирование немеханического транспортного средства должно осуществляться лишь на жестком сцеплении при условии, которое его конструкция обеспечивает буксированному транспортному средству повторения траектории движения транспортного средства, которое буксирует, независимо от величины поворотов.
23.7. Механическое транспортное средство с рулевым управлением, которое бездействует, должен буксироваться соответственно требованиям подпункта “бы” пункта 23.2 этих Правил.
23.8. Перед началом буксирования водители механических транспортных средств должны согласовать порядок подачи сигналов, в частности для остановки транспортных средств.
23.9. Во время буксирования на жестком или гибком сцеплении запрещается перевозить пассажиров в буксированому транспортном средстве (кроме легкового автомобиля) и кузове грузового автомобиля, который буксирует, а в случае буксирования способом частичной погрузки этого средства на платформу или специальное опорное приспособление — во всех транспортных средствах (кроме кабины транспортного средства, которое буксирует).
23.10. Буксирование запрещается:
а) если фактическая масса буксированого транспортного средства с неисправной тормозной системой (или из-за его отсутствия) превышает половину фактической массы транспортного средства, которое буксирует;
б) на гибком сцеплении во время гололедицы;
в) если общая длина сцепленных транспортных средств превышает 22 г (маршрутных транспортных средств — 30 м);
г) мотоциклами без бокового прицепа, а также таких мотоциклов, мопедов или велосипедов;
ґ) большее одного транспортного средства или транспортным средством с прицепом;
д) прицепов любого типа автобусами.
23.11. Эксплуатация составов транспортных средств в составе автомобиля, трактора или другого тягача и прицепа разрешается лишь при условии соответствия прицепа тягачу и выполнение требований относительно их эксплуатации.
23.12. Эксплуатация состава транспортных средств в составе автобуса и прицепа запрещается.
24.1. Учить вождению транспортного средства разрешается лишь лиц, которые не имеют для этого медицинских противопоказаний, а в случае подготовки лицом соответственно требованиям пункта 24.7 в индивидуальном порядке — при наличии соответствующей медицинской справки.
24.2. Лицам, которые учатся вождению автомобиля, должно быть не меньшее 16 лет, а мотоцикла — 14 лет. Такие лица обязаны иметь при себе документ, который удостоверяет их век.
24.3. Лицо, которое учится вождению транспортного средства, обязанная знать и выполнять требования этих Правил.
24.4. Начальное обучение вождению транспортного средства должно проводиться на закрытых площадках, автодромах или в местах, где отсутствуют другие участники дорожного движения.
24.5. Учебная езда на дорогах разрешается только в присутствия мастера производственного обучения вождению (лица, которое учит) и за достаточных начальных привычек вождения у того, кто учится.
24.6. Мастер производственного обучения вождению учебного заведения независимо от его формы собственности и хозяйствование должен иметь при себе документ на право обучения вождению и удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории и несет ответственность как водитель в соответствии с законодательством.
24.7. Лицо, которое учит вождению в индивидуальном порядке, должна иметь стаж водителя не меньшее 3 лет и удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории. Это лицо также несет ответственность как водитель в соответствии с законодательством.
24.8. Механические транспортные средства, на которые проводится обучение, должны иметь распознавательные знаки “Учебное транспортное средство” соответственно требованиям подпункта “к” пункта 30.3 этих Правил. Автомобили учебных заведений, которые систематически используются для обучения вождению, кроме того, должны быть оборудованы дополнительными педалями сцепления и торможение, зеркалом заднего вида для мастера производственного обучения.
24.9. Запрещается обучение вождению транспортных средств в жилой зоне, на дорогах для автомобилей и на автомагистралях. Перечень дорог, на которые разрешается обучение вождению транспортных средств, соглашается с Госавтоинспекцией.
25.1. На каждом транспортном средстве, которое двигается в составе колонны, устанавливается распознавательный знак “Колона”, предусмотренный подпунктом “есть” пункта 30.3 этих Правил, и включается ближний свет фар.
Распознавательный знак может не устанавливаться, если колону сопровождают оперативные транспортные средства с включенными красным, синим и красным, зеленым или синим и зеленым проблисковими маячками и (или) специальными звуковыми сигналами.
25.2. Транспортные средства должны двигаться в колонне лишь в один ряд как можно ближе к правому краю проездной части, за исключением случаев, если они сопровождаются оперативными транспортными средствами.
25.3. Скорость движения колоны и дистанция между транспортными средствами устанавливаются старшим колонны или за режимом движения главной машины соответственно требованиям этих Правил.
25.4. Колона, который двигается без сопровождения оперативными транспортными средствами, должна быть разделена на группы (не большее пяти транспортных средств в любой), дистанция между которыми должна обеспечивать возможность обгона группы другими транспортными средствами.25.5. В случае остановки колоны на дороге на всех транспортных средствах включается аварийная сигнализация.
25.6. Другим транспортным средствам запрещается занимать место для постоянного движения в колонне.
26.2. В жилой зоне запрещается:
а) транзитное движение транспортных средств;
б) стоянка транспортных средств вне специально отведенных мест и такое их расположения, которое затрудняет движение пешеходов и проезд оперативных или специальных транспортных средств;
в) стоянка с работающим двигателем;
г) учебная езда;
ґ) движение грузовых автомобилей, тракторов, самоходных машин и механизмов (кроме тех, что обслуживают объекты и граждан, выполняют технологические работы или належат гражданам, которые проживают в этой зоне).
26.3. В пешеходную зону въезд разрешается лишь транспортным средствам, которые обслуживают граждан и предприятия, которые расположенные в указанной зоне, а также транспортным средствам, которые належат гражданам, которые проживают или работают в этой зоне, автомобилям ли (мотоколяскам), обозначенным распознавательным знаком “Инвалид”, которыми руководят водители-инвалиды. Если к объектам, расположенных на этой территории, являются другие подъезды, водители должны пользоваться лишь ними.
26.4. Во время выезда из жилой и пешеходной зоны водители должны дать дорогу другим участникам дорожного движения.
27.1. Во время выезда на автомагистраль или дорогую для автомобилей водители должны дать дорогу транспортным средствам, которые двигаются по них.
27.2. На автомагистралях и дорогах для автомобилей запрещается:
а) движение тракторов, самоходных машин и механизмов;
б) движение грузовых транспортных средств с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т вне первой и второй полос движения (за исключением поворота по левую сторону ли разворота на дорогах для автомобилей);
в) остановка вне специальных мест для стоянки, обозначенными дорожными знаками 5.38 или 6.15 (см. прибавление 1) ;
г) разворот и въезд в технологические разрывы разделительной полосы;
ґ) движение задним ходом;
д) учебная езда.
27.3. На автомагистралях, кроме специально оборудованных для этого мест, запрещается движение механических транспортных средств, скорость которых за технической характеристикой или их состоянием меньшее 40 км/ч, а также перегон и выпас животных в полосе отвода дороги.
27.4. На автомагистралях и дорогах для автомобилей пешеходы могут переходить проездную часть лишь по подземным или надземным пешеходным переходам.
Разрешается переходить проездную часть дороги для автомобилей в специально обозначенных местах.
27.5. В случае вынужденной остановки на проездной части автомагистрали или дороги для автомобилей водитель должен обозначить транспортное средство соответственно требованиям пунктов 9.9-9.11 этих Правил и принять меры для того, чтобы убрать его за границы проездной части по правую сторону.
* Требования этого раздела касаются участков дорог, которые обозначенные знаками 1.6 и 1.7.
28.1. На горных дорогах и крутых спусках, где встречный разъезд утруднено, водитель транспортного средства, которое двигается на спуск, должен дать дорогу транспортным средствам, которые двигаются вверх.
28.2. На горных дорогах и крутых спусках водитель грузового автомобиля, разрешенная максимальная масса которого превышает 3,5 т, трактора и автобуса должен:
а) пользоваться специальными горными тормозами, если они установлены на транспортном средстве заводом-производителем;
б) во время остановки или стоянки на подъемах и спусках пользоваться противідкотними упорами.
28.3. На горных дорогах запрещен:
а) двигаться с неработающим двигателем и отключенными сцеплением или передачей;
б) буксирование на гибком сцеплении;
в) любое буксирование во время гололедицы.
29.1. Водитель механического транспортного средства, которое прибывает к Украине из другой страны, а также водитель — гражданин Украины, которая выезжает за границу, должны иметь:
а) регистрационные документы на транспортное средство и удостоверение водителя, которые отвечают требованиям Конвенции о дорожном движении
( 995_041 ) (Вена, 1968);б) регистрационный номерной знак на транспортном средстве, буквы которого отвечают латинскому алфавиту, а также распознавательный знак государства, в котором его зарегистрирован.
29.2. Транспортное средство, которое находится в международном движении на территории Украины большее двух месяцев, должен быть временно зарегистрирован в Госавтоинспекци, кроме транспортных средств, которые належат иностранным гражданам и лицам без гражданства, которые находятся в Украине на отдыхе или лечении за соответствующими путевками или другими документами на определенный органами Гостаможслужбы срок.
НАДПИСИ И ОБОЗНАЧЕНИЕ
30.1. Собственники механических транспортных средств и прицепов к ним должны зарегистрировать (перерегистрировать) их в Госавтоинспекции независимо от их технического состояния на протяжении 10 пор из момента приобретения (получение), таможенного оформления или переоборудования или ремонта, если необходимо внести изменения в регистрационные документы.
30.2. На механических транспортных средствах (за исключением трамваев и троллейбусов) и прицепах в предусмотренных для этого местах устанавливаются номерные знаки соответствующего образца, а в правом нижнем уголке переднего ветрового стекла транспортного средства закрепляется талон о прохождении технического обзора.
На трамваях и троллейбусах наносятся регистрационные номера, которые предоставляются соответствующими уполномоченными на то органами.
По решению Совета министров Автономной Республики Крым, местных органов исполнительной власти или органов местного самоуправления может проводиться регистрация мопедов, велосипедов и гужевого транспорта.
Запрещается изменять размеры, форму, обозначение, цвет и размещение номерных знаков, наносить на них дополнительные обозначения или закрывать их, они должны быть чистыми и достаточно освещенными.
30.3. На соответствующих транспортных средствах устанавливаются такие распознавательные знаки (прибавление 4):
а) “Автопоезд” — три фонаря оранжевого цвета, расположенные горизонтально над передней частью кабины (кузова) с промежутками между фонарями от 150 до 300 гг — на грузовых автомобилях и колесных тракторах (класса 1.4 т и высшее) с прицепами, а также на сочлененных автобусах и троллейбусах;
б) “Глухой водитель” — вокруг желтого цвета диаметром 160 гг с нанесенными внутри тремя черными кружками диаметром 40 гг, расположенными по углам мысленного равностороннего треугольника, вершина которого направленная книзу. Знак размещается впереди и сзади на транспортных средствах, которыми руководят глухие или глухонемые водители;
в) “Дети” — квадрат желтого цвета с каймой красного цвета и черным изображением символа дорожного знака 1.33 (см. прибавление 1) (сторона квадрата — не меньшее 250 гг, кайма — 1/10 этой стороны). Знак размещается впереди и сзади на транспортных средствах, которые перевозят организованные группы детей;
г) “Длинномерное транспортное средство” — два прямоугольника желтого цвета размером 500 х 200 гг с каймой красного цвета завширшки 40 гг из світлоповертального материала. Знак размещается на транспортных средствах (кроме маршрутных) сзади горизонтально (ли вертикально) и симметрично к продольной оси, длина которых от 12 до 22 г.
Длинномерные транспортные средства, длина которых с грузом или без него превышает 22 г, а также автопоезда с двумя и больше прицепами (независимо от общей длины) должны иметь размещенный сзади распознавательный знак (в форме прямоугольника желтого цвета размером 1200 х 300 гг с каймой красного цвета завширшки 40 гг) из світлоповертального материала. На знаке черным цветом наносится изображение грузового автомобиля с прицепом и отмечается их общая длина в метрах;
ґ) “Инвалид” — квадрат желтого цвета со стороной 150 гг и черным изображением символа таблички 7.17 (см. прибавление 1). Знак размещается впереди и сзади на механических транспортных средствах, которыми руководят водители-инвалиды;
д) “Информационная таблица опасного груза” — прямоугольник оранжевого цвета размером 400 х 300 гг (300 х 120 гг) с каймой черного цвета (ширина — 15 гг (10 гг), в верхней части которого отмечается идентификационный номер вида опасности, в нижний — идентификационный номер опасного вещества по перечню ООН. Знак размещается со всех сторон на транспортных средствах, которые перевозят такое вещество;
е) “Знак опасности” — ромб со стороной 250 гг, изображение которого должно отвечать классу опасного вещества (в соответствии с Европейским соглашением про международную дорожную перевозку опасных
грузов ( 994_217 ). Знак размещается по бокам и сзади натранспортных средствах, которые перевозят такое вещество;
є) “Колона” — квадрат желтого цвета с каймой красного цвета, в который вписан литеру “К” черного цвета (сторона квадрата — не меньшее 250 гг, ширина каймы — 1/10 этой стороны). Знак размещается впереди и сзади на транспортных средствах, которые двигаются в колонне;
ж) “Врач” — квадрат синего цвета (сторона — 140 гг) с вписанным зеленым кругом (диаметр — 125 гг), на который нанесен белый крест (длина штриха — 90 гг, ширина — 25 гг). Знак размещается впереди и сзади на автомобилях, которые належат водителям-врачам (с их согласия).
Если на транспортном средстве размещен распознавательный знак “Врач”, в нем должна быть специальная медицинская аптечка и инструментарий по перечню, определенным МОЗ, для представления квалифицированной помощи во время дорожно-транспортного приключения;
з) “Негабаритный груз” — сигнальные щитки или флажки размером 400 х 400 гг с нанесенными по диагонали красными и белыми полосами, которые чередуются (ширина — 50 гг), а в темную пору поры и в условиях недостаточной видимости — світлоповертачами или фонарями: впереди белого цвета, сзади — красного, сбоку — оранжевого. Знак размещается на крайних внешних частях груза, который выступает за габариты транспортного средства на расстояние, большую чем это предусмотрено пунктом 22.4 этих Правил;
и) “Ограничение максимальной скорости” — изображение дорожного знака 3.29 (см. прибавление 1) с указанием разрешенной скорости (диаметр знака — не меньшее 160 гг, ширина каймы — 1/10 диаметра). Знак размещается (наносится) сзади по левую сторону на механических транспортных средствах, которыми руководят водители со стажем до 2 лет, в случае перевозки грузовым автомобилем пассажиров или опасных, тяжеловесных или крупногабаритных грузов, а также в случаях, если максимальная скорость транспортного средства в соответствии с его технической характеристикой или отдельными условиями движения, определенными Госавтоинспекцией, низшая установленной в пунктах 12.6 и 12.7 этих Правил;
і) “Распознавательный автомобильный знак Украины” — эллипс белого цвета с черной каймой и нанесенными внутри латинскими буквами UA. Длина осей эллипса должна быть 175 и 115 гг. Размещается сзади на транспортных средствах, которые находятся в международном движении;
ї) “Распознавательный знак транспортного средства” — специальная лента из світлоповертальної пленки с нанесенными под углом 45 градусов красными и белыми полосами, которые чередуются. Знак размещается на транспортных средствах сзади горизонтально и симметрично к продольной оси по возможности более близкое к внешнему габариту транспортного средства, а на транспортных средствах, которые имеют кузов-фургон, — и вертикально. На транспортных средствах, которые используются для дорожных работ, а также на средствах, которые имеют особую форму, и на их оснащении знак размещается также впереди и по сторонам.
Распознавательный знак размещается обязательно на транспортных средствах, которые используются для дорожных работ, а также на средствах, которые имеют особую форму. На других транспортных средствах распознавательный знак размещается по желанию их собственников;
й) “Такси” — квадраты контрастного цвета (сторона — по меньшей мере 20 гг), которые размещены в шахматном порядке в два ряда. Знак устанавливается на крыше транспортных средств или наносится на боковой их поверхности. При этом должно быть нанесен по меньшей мере пять квадратов;
к) “Учебное транспортное средство” — равносторонний треугольник белого цвета с вершиной кверху и каймой красного цвета, в который вписан литеру “У” черного цвета (сторона — не меньшее 200 гг, ширина каймы — 1/10 этой стороны). Знак размещается впереди и сзади на транспортных средствах, которые используются для обучения вождению (допускается установление двустороннего знака на крыше легкового автомобиля);
л) “Шипы” — равносторонний треугольник белого цвета с вершиной кверху и каймой красного цвета, в который вписан литеру “Ш” черного цвета (сторона треугольника — не меньшее 200 гг, ширина каймы — 1/10 стороны). Знак размещается сзади на транспортных средствах, на которые установлены шины с шипами.
30.4. Распознавательные знаки размещаются на высоте 400-1600 гг от поверхности дороги так, чтобы они не ограничивали обзорность и их было доброе видно другим участникам дорожного движения.
30.5. Для обозначения гибкого сцепления во время буксирования используются флажки или щитки размером 200 х 200 гг с нанесенными на них по диагонали красными и белыми полосами, которые чередуются, из світлоповертального материала завширшки 50 гг.
30.6. Знак аварийной остановки соответственно ГОСТ 24333-97 представляет собой равносторонний треугольник, изготовленный из світлоповертальних планок красного цвета с внутренней флуоресцентной вставкой красного цвета.
30.7. Запрещается наносить на внешние поверхности транспортных средств изображения или надписи, которые не предусмотренные предприятием-производителем или совпадают с кольорографічними схемами, распознавательными знаками или надписями транспортных средств оперативных и специальных служб, предусмотренными ДСТУ 3849-99.
31.1. Техническое состояние транспортных средств и их оснащение должны отвечать требованиям стандартов, которые касаются безопасности дорожного движения и охраны окружающей среды, а также правил технической эксплуатации, инструкций предприятий-производителей и другой нормативно-технической документации.
31.2. Запрещается эксплуатация троллейбусов и трамваев при наличии любой неисправности, указанной в правилах технической эксплуатации этих транспортных средств.
31.3. Запрещается эксплуатация транспортных средств в соответствии с законодательством:
а) в случае их изготовления или переоборудование с нарушением требований стандартов, правил и нормативов, которые касаются безопасности дорожного движения;
б) если они не прошли государственного технического обзора или не имеют талона про его прохождение;
в) если номерные знаки не отвечают требованиям соответствующих стандартов;
г) в случае оснащения без разрешения Госавтоинспекции специальными звуковыми и световыми сигналами.
31.4. Запрещается эксплуатация транспортных средств в соответствии с законодательством при наличии таких технических неисправностей и несоответствия таким требованиям:
31.4.1. Тормозные системы:
а) изменена конструкция тормозных систем, применена тормозная жидкость, узлы или отдельные детали, которые не предусмотренные для данной модели транспортного средства или не отвечают требованиям предприятия-производителя;
б) во время дорожных испытаний рабочей тормозной системы превышаются такие значения:
——————————————————————| ТормознойТип транспортного средства | путь, г,| не большее чем——————————————————————Легковые автомобили и их модификации дляперевозка грузов 14,7Автобусы 18,3 Грузовые автомобили с разрешенной максимальноймассой до 12 т включительно 18,3Грузовые автомобили с разрешенной максимальноймассой свыше 12 т 19,5Автопоезда, тягачами которых есть легковые автомобили иих модификации для перевозки груза 16,6 Автопоезда, тягачами которых есть грузовые автомобили 19,5Двухколесные мотоциклы и мопеды 7,5Мотоциклы с прицепом 8,2Нормативное значение тормозного пути для транспортных средств выпуска до 1988 года допускается превышать не большее чем на 10 процентов значения, представленного в таблицы.
Примечания: 1. Испытание рабочей тормозной системы проводится на горизонтальном участке дороги с равным, сухим, чистым цементо- или асфальтобетонным покрытием при скорости транспортного средства на начало торможения: 40 км/ч — для автомобилей, автобусов и автопоездов; 30 км/ч — для мотоциклов, мопедов за методом одноразового влияния на органы управления тормозной системой. Результаты испытания считаются неудовлетворительными, если во время торможения транспортное средство разворачивается на угол большее 8 градусов или занимает полосу движения большее чем 3,5 г.
2. Тормозной путь измеряется из момента нажатия на тормозную педаль (рукоятку) к полной остановке
транспортного средства;
в) затронута герметичность гидравлического тормозного повода;
г) затронута герметичность пневматического или пневмогідравлічного тормозного повода, который спричиняє уменьшение давления воздух при неработающем двигателе более как на 0,05 Мпа (0,5 кгс/кв.см) за 15 мин в случае приведения в действие органов управление тормозной системой;
ґ) не работает манометр пневматического или пневмогідравлічного тормозного повода;
д) стоянкова тормозная система при отключенном от трансмиссии двигателе не обеспечивает недвижимое состояние:
транспортных средств с полной погрузкой — на поклоне не меньшее чем 16 %;
легковых автомобилей, их модификаций для перевозки грузов, а также автобусов в снаряженном состоянии — на поклоне не меньшее чем 23 %;
грузовых автомобилей и автопоездов в снаряженном состоянии — на поклоне не меньшее чем 31 %;
е) не замыкается рычаг (рукоятка) стоянкової тормозной системы в рабочем положении;
31.4.2. Рулевое управление:
а) суммарный люфт в рулевом управлении превышает такие предельные значения:
——————————————————————| Предельное| значениеТип транспортного средства | суммарного| люфта, град,
| не большее чем
——————————————————————Легковые автомобили и грузовые автомобили сразрешенной максимальной массой до 3,5 т 10Автобусы с разрешенной максимальной массой до 5 т 10Автобусы с разрешенной максимальной массой свыше 5 т 20Грузовые автомобили с разрешенной максимальноймассой свыше 3,5 т 20Автомобили и автобусы, снятые из производства 25
б) есть не предусмотренные конструкцией ощутимые взаимные перемещения деталей и узлов рулевое управление или перемещение их относительно кузова (шасси, кабины, рамы) транспортного средства; нарезные соединения не втянутые или надежно не зафиксированные;
в) испорченный или отсутствующий предусмотренный конструкцией усилитель рулевое управление или рулевой демпфер (на мотоциклах);
г) в рулевом управлении установлен детали со по следам остаточной деформации и другими дефектами, а также применен детали и рабочие жидкости, которые не предусмотренные для данной модели транспортного средства или не отвечают требованиям предприятия-производителя.
31.4.3. Внешние световые приборы:
а) количество, тип, цвет, размещение и режим работы внешних световых приборов не отвечают требованиям конструкции транспортного средства;
б) затронуты регулирования фар;
в) не горит лампа левой фары в режиме ближнего света;
г) на световых приборах нет рассеивателей или используются рассеиватели и лампы, которые не отвечают типа данного светового прибора;
ґ) на рассеивателях световых приборов нанесены тонирования или покрытие, которое уменьшает их прозрачность ли світлопропускання.
Примечания: 1. Мотоциклы (мопеды) могут быть дополнительно оборудованы одной протитуманною фарой, другие механические транспортные средства — двумя. Протитуманні фары должны размещаться на высоте не меньшее 250 гг от поверхности дороги (но не выше фар ближнего света) симметрично к продольной оси транспортного средства и не дальше 400 гг от внешнего габарита за шириной.
2. Разрешается устанавливать на транспортных средствах один или два задние протитуманні фонаря красного цвета на высоте 400-1200 гг и не более близкое 100 гг к фонарям сигнала торможение.
3. Включение протитуманних фар, задних протитуманних фонарей должно осуществляться одновременно с включением габаритных огней и освещением номерного знака (ближним или дальним
светом фар).
4. На легковом автомобиле и автобусе разрешается устанавливать одних или два дополнительных немигающих сигнала торможения красного цвета на высоте
1150-1400 гг от поверхности дороги;
31.4.4. Стеклоочистители и склообмивачі ветрового стекла:
а) не работают стеклоочистители;
б) не работают предусмотренные конструкцией транспортного средства склообмивачі;
31.4.5. Колеса и шины:
а) шины легковых автомобилей и грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой до 3,5 т имеют остаточную высоту рисунка протектора меньшее 1,6 гг, грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т — 1,0 гг, автобусов — 2,0 гг, мотоциклов и мопедов — 0,8 гг.
Для прицепов устанавливаются нормы остаточной высоты рисунка протектора шин, аналогичные нормам для шин автомобилей-тягачей;
б) шины имеют местные повреждения (порезы, разрывы и т.п.), что оголяют корд, а также расслоение каркаса, отслоение протектора и боковини;
в) шины за размером или допустимой погрузкой не отвечают модели транспортного средства;
г) на одну ось транспортного средства установлены диагональные шины вместе с радиальными, ошиповані и неошиповані, морозостойкие и неморозостойкие, шины разных размеров или конструкций, а также шины разных моделей с разными рисунками протектора для легковых автомобилей, разными типами рисунков протектора — для грузовых автомобилей;
ґ) на переднюю ось транспортного средства установлены радиальные шины, а на другую (другие) — диагональные;
д) на передней оси автобуса, который выполняет междугородные перевозки, установлены шины с восстановленным протектором, а на других осях — шины, восстановленные за вторым классом ремонта;
е) на передней оси легковых автомобилей и автобусов (кроме автобусов, которые выполняют междугородные перевозки) установлен шины, восстановленные за вторым классом ремонта;
є) отсутствующий болт (рощицы) крепление или есть трещины диска и ободьев колес;
31.4.6. Двигатель:
а) содержимое вредных веществ в отработанных газах или их димність превышают установленные стандартами нормы;
б) негерметичная топливная система;
в) неисправная система выпускания отработанных газов;
31.4.7. Другие элементы конструкции:
а) нет предусмотренных конструкцией транспортного средства стекол, зеркал заднего вида;
б) не работает звуковой сигнал;
в) установлен на стекло дополнительные предметы или нанесены покрытия, которые ограничивают обзорность из места водителя, и ухудшают его прозрачность.
Примечание. На верхней части ветрового стекла автомобилей и автобусов могут быть прикрепленные прозрачные цветные пленки. Разрешается применять тоновані стекла (кроме зеркальных), світлопропускання которых отвечает требованиям ГОСТ 5727-88. Разрешается применять занавески на боковых окнах автобусов;
г) не работают предусмотренные конструкцией замки двери кузова или кабины, запоры бортов грузовой платформы, запоры горловин цистерн и топливных баков, механизм регулирования положение сидение водителя, аварийные выходы, устройства для приведения их в действие, повод управления дверью, спидометр, тахограф, устройство для обогревания и обдувания стекла;
ґ) разрушено коренное письмо или центральный болт рессоры;
д) испорчено тягово-зчіпний или опорно-сцепляющееся устройство тягача и прицепного звена в составе автопоезда, а также предусмотренные их конструкцией страхувальні тросы (цепи). Являются люфты в соединениях рамы мотоцикла с рамой бокового прицепа;
е) отсутствующий предусмотренный конструкцией бампер или задний защитное устройство, грязезахисні фартуки и бризковики;
є) отсутствуют:
медицинская аптечка с нанесенными на нее сведениями о типе транспортного средства, для которого она предназначенная, — на мотоцикле с боковым прицепом, легковом, грузовом автомобиле, колесном тракторе, автобусе, микроавтобусов, троллейбусе, автомобили, которые перевозит опасный груз;
знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь), что отвечает требованиям стандарта, — на мотоцикле с боковым прицепом, легковом, грузовом автомобиле, колесном тракторе, автобусе;
на грузовых автомобилях с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т і в автобусах с разрешенной максимальной массой свыше 5 т — противідкотні упоры (по меньшей мере два);
проблискові маячки оранжевого цвета на транспортном средстве, которое перевозит крупногабаритные, тяжеловесные или опасные грузы;
трудоспособный огнетушитель на легковом, грузовом автомобиле, автобусе.
Примечания: 1. Тип, марка, места установления дополнительного количества огнетушителей, которыми оборудуются транспортные средства, которые перевозят радиоактивные и отдельные опасные грузы, определяются условиями безопасной перевозки конкретного опасного груза.
2. Аптечка, перечень медикаментов которой отвечает ДСТУ 3961-2000 для соответствующего типа транспортного средства, и огнетушитель должны быть в закрепленном состоянии в местах, определенных предприятием-производителем. Если конструкцией транспортного средства эти места не предусмотрены, медицинская аптечка и огнетушитель должны находиться в легкодоступных местах, кроме багажника легкового автомобиля. В автобусе один огнетушитель должен быть в кабине водителя, второй — в салоне для
пассажиров;
же) отсутствуют ремни безопасности и підголовники в транспортных средствах, где их установка предусмотрена конструкцией;
з) ремни безопасности не в рабочем состоянии или имеют видимые надрывы на лямках;
и) на мотоцикле нет предусмотренных конструкцией дуг безопасности;
і) на мотоциклах и мопедах нет предусмотренных конструкцией подножка, на седле — поперечных рукояток для пассажира;
ї) отсутствуют или неисправные фары и задние габаритные фонари транспортного средства, которое перевозит крупногабаритный, тяжеловесный или опасный груз, а также проблискові маячки, світлоповертальні элементы, распознавательные знаки, предусмотренные пунктом 30.3 этих Правил.
31.5. В случае возникновения в дороге неисправностей, указанных в пункте 31.4 этих Правил, водитель должен принять меры для их устранения, а если это сделать невозможно — двигаться по возможности менее коротким путем к месту стоянки или ремонта, придерживаясь предупредительных мер с выполнением требований пунктов 9.9 и 9.11 этих Правил.
В случае возникновения в дороге неисправностей, указанных в пункте 31.4.7 (”ї”; “д” — в составе автопоезда) дальнейшее движение запрещено к их устранению. Водитель неисправного транспортного средства должен принять меры для того, чтобы убрать его за границы проездной части дороги.
31.6. Запрещается дальнейшее движение транспортных средств, в которых:
а) рабочая тормозная система или рулевое управление не дают возможности водителю остановить транспортное средство или осуществить маневр во время движения с минимальной скоростью;
б) в темную пору поры или в условиях недостаточной видимости не горят лампы фар или задних габаритных фонарей;
в) во время дождя или снегопада не работает стеклоочиститель со стороны размещения руля;
г) испорченный тягово-зчіпний устройство автопоезда.
31.7. Запрещается эксплуатация транспортного средства путем доставки его на специальную площадку или стоянку Госавтоинспекции в случаях, предусмотренных законодательством.
32.1. С органами Госавтоинспекции согласовываются:
а) размещение в полосах отвода автомобильных дорог или красных линиях городских улиц и дорог и их искусственных сооружениях киосков, павильонов, рекламоносіїв, передвижных торговых пунктов, а также на близлежащих территориях, домах, сооружениях — административных помещений предприятий, учреждений и организаций, мест торговли и предоставление услуг;
б) маршруты и перечень дорог, на которые может проводиться обучение вождению транспортными средствами;
в) условия и порядок движения колон в составе более как свыше 5 механических транспортных средств;
г) правила, условия, режимы и маршруты перевозки опасных грузов, оснащение, оснащение и состояние транспортных средств, которые для этого используются, условия сопровождения и прикрытие движения крупногабаритных, тяжеловесных транспортных средств и с опасными грузами или необезвреженной тарой из-под них;
ґ) движение транспортных средств с грузом или без него, размеры которых превышают хотя бы один из параметров, приведенных в пункте 22.5 этих Правил;
д) порядок буксирования двух и больше транспортных средств;
е) технические требования, конструкция и установление на транспортных средствах специальных звуковых и световых сигнальных устройств (типа “Сирена”, проблисковий маячок и т.п.), световых указателей и распознавательных знаков автомобилей аварийной службы, а также размещение рекламы и нанесение белых полос под наклоном на внешних боковых поверхностях транспортных средств;
є) переоборудование транспортных средств.
С органами Госавтоинспекции согласовываются также другие вопросы обеспечения безопасности дорожного движения, предусмотренные законодательными актами.
32.2. Запрещается, в том числе в условиях специализированных предприятий, которые занимаются ремонтом и техническим обслуживанием транспортных средств, внесение изменений в идентификационные номера и номерные таблички кузова или шасси (рамы), двигателя транспортного средства, а также их уничтожение (перенесение, закрепление, восстановление и т.п.) без предшествующего согласования с Госавтоинспекцией.
(Прибавление 1)
I. Предупредительные знаки
1.1 “Опасный поворот по правую сторону”.
1.2 “ Опасный поворот по левую сторону”.
Знаки 1.1 и 1.2 предупреждают об округлении дороги радиусом меньшее 500 г вне населенных пунктов и меньшее 150 г — в населенных пунктах или об округлении с ограниченной обзорностью.
1.3.1, 1.3.2 “Несколько поворотов”. Участок дороги с двумя и больше расположенными один за одним опасными поворотами: 1.3.1 — с первым поворотом по правую сторону, 1.3.2 — с первым поворотом по левую сторону.
1.4.1 — 1.4.3 “Направление поворота”. Знаки (1.4.1 — движение по правую сторону, 1.4.2 — движение по левую сторону) показывают направление поворота дороги, обозначенной знаками 1.1 и 1.2, направление объезда препятствия на дороге, а знак 1.4.1, кроме того, — направление объезда центра перекресток с круговым движением; знак 1.4.3 (движение по правую сторону или по левую сторону) показывает направление движения на Т-подобных перекрестках, разветвлениях дорог или объезда участка дороги, которая ремонтируется.
1.5.1-1.5.3 “Сужение дороги”. Знак 1.5.1 — сужение дороги с обоих сторон, 1.5.2 — с правого, 1.5.3 — из левой стороны.
1.6 “Крутой подъем”.
1.7 “Крутой спуск”. Знаки 1.6 и 1.7 предупреждают о приближении к подъему илиd спуска, на котором действуют требования раздела 28 этих Правил.
1.8 “Выезд на набережную или берег”. Выезд на берег водоема, в том числе на паромную переправу (применяется с табличкой 7.11).
1.9 “Туннель”. Приближение к сооружению, которое не имеет искусственного освещения, обзорность въездного портала которой ограниченная или на подъезде к ней суженная проездная часть.
1.10 “Неравная дорогая”. Участок дороги, которая имеет неравенства проездной части — хвилястості, наплывы, вспучивание.
1.11 “Холм”. Участок дороги с буграми, наплывами или неплавной стыковкой конструкций мостов. Знак также может применяться перед искусственно создаваемыми буграми в местах, где необходимо принудительно ограничить скорость движения транспортных средств (опасные выезды из близлежащих территорий, места с интенсивным движением детей через дорогую и т.п.).
1.12 “Колдобина”. Участок дороги с колдобинами или проседаниями дорожного покрытия на проездной части.
1.13 “Скользкая дорогая”. Участок дороги с повышенной склизкостью проездной части.
1.14 “Исторжение каменных материалов”. Участок дороги, на которой возможное исторжение гравия, щебня и т.п. из-под колес транспортных средств.
1.15 “Опасная обочина”. Повышенная, заниженная, разрушенная обочина или обочина, на которой выполняются ремонтные работы.
1.16 “Падение камня”. Участок дороги, на которой могут быть падение камня, обвалы, сдвиги.
1.17 “Боковой ветер”. Участок дороги, на которые возможный сильный боковой ветер или его внезапные порывы.
1.18 “Низьколітаючі самолеты”. Участок дороги, которая проходит близ аэродрома или над которой самолеты или вертолеты пролетают на небольшой высоте.
1.19 “Перекрещение с движением по колу”.
1.20 “Перекрещение с трамвайной колеей”. Место пересечения дороги с трамвайной колеей на перекрестке с ограниченной обзорностью ли вне ним.
1.21 “Перекрещение равнозначных дорог”.
1.22 “Перекрещение с второстепенной дорогой”.
1.23.1-1.23.4 “Прилягання второстепенной дороги”. Знак 1.23.1 -
прилягання из правой стороны, 1.23.2 — с левого, 1.23.3 — с правого и левого, 1.23.4 — из левой и правой стороны.
1.24 “Светофорное регулирование”. Перекресток, пешеходный переход или участок дороги, движение на которой регулируется светофором.
1.25 “Разводной мост”. Приближение к разводному мосту.
1.26 “Двустороннее движение”. Начало участка дороги (проездной части) с встречным движением после одностороннего.
1.27 “Железнодорожный переезд с шлагбаумом”.
1.28 “Железнодорожный переезд без шлагбаума”.
1.29 “Одноколейная железная дорога”. Обозначение не оборудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу с одной колеей.
1.30 “Многоколейная железная дорога”. Обозначение не оборудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу с двумя и больше колеями.
1.31.1-1.31.6 “Приближение к железнодорожному переезду”.
Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населенных пунктов.
1.32 “Пешеходный переход”. Приближение к нерегулированными пешеходными перехода, обозначенного соответствующими дорожными знаками или дорожной разметкой.
1.33 “Дети”. Участок дороги, на которой возможное появление детей из территории детского учреждения (дошкольное учреждение, школа, оздоровительный лагерь и т.п.), что прилегает непосредственно к дороге.
1.34 “Выезд велосипедистов”. Участок дороги, на которой возможное появление велосипедистов, или место перекрещения с велосипедной дорожкой вне перекрестка.
1.35 “Перегон скота”. Участок дороги, на которой возможное появление скота.
1.36 “Дикие животные”. Участок дороги, на которой возможное появление диких животных.
1.37 “Дорожные работы”. Участок дороги, на которой выполняются работы.
1.38 “Заторы в дорожном движении”. Участок дороги, где сужение проездной части служит причиной заторов в дорожном движении вследствие выполнения дорожных работ ли по другой причине.
1.39 “Другая опасность (аварійно опасный участок)”.
Опасный участок дороги в местах, где ширина проездной части, радиусы округлений и т.п. не отвечают требованиям строительных норм, а также место или участок концентрации дорожно-транспортных приключений.
Предупредительные знаки, за исключением знаков 1.4.1-1.4.3, 1.29-1.31.6, устанавливаются вне населенных пунктов на расстоянии 150-300 г, в населенных пунктах — на расстоянии 50-100 г к началу опасного участка. В случае необходимости знаки устанавливаются и на другом расстоянии, которое отмечается на табличке 7.1.1.
Знаки 1.6 и 1.7 устанавливаются непосредственно перед началом подъемов или спусков, расположенных один за одним.
На знаках 1.23.1-1.23.4 изображение прилягань отвечает реальной конфигурации перекрестка.
Знаки 1.23.3 и 1.23.4 устанавливаются, если отстань между приляганнями второстепенных дорог меньшее чем 50 г в населенных пунктах и 100 г — вне ними.
Знаки 1.29 и 1.30 устанавливаются непосредственно перед железнодорожным переїздом.
Знак 1.31.1 устанавливается с первым (главным) по ходу движения знаком 1.27 или 1.28, знак 1.31.4 — с дублирующим, что устанавливается на левой стороне проездной части, знаки 1.31.3 и 1.31.6 — с вторым знаком 1.27 или 1.28, знаки 1.31.2 и 1.31.5 самостоятельно (на равномерном расстоянии между первым и вторым знаком 1.27 или 1.28).
Знак 1.37 может быть установлен на расстоянии 10-15 г к месту выполнения краткосрочных работ на проездной части в населенном пункте.
Вне населенных пунктов знаки 1.8, 1.13-1.16, 1.25, 1.27, 1.28, 1.33 и 1.37, а в населенных пунктах знаки 1.33 и 1.37 повторяются. Следующий знак устанавливается на расстоянии по меньшей мере 50 г к началу опасного участка.
Знаки 1.10, 1.12, 1.14, 1.15, 1.37 и 1.38 — временные и устанавливаются на период, необходимый для выполнения соответствующих работ на дороге.
2.1 “Дать дорогую”. Водитель должен дать дорогу транспортным средствам, которые подъезжают к нерегулированному перекрестку по главной дороге, а при наличии таблички 7.8 — транспортным средствам, которые двигаются по главной дороге.
2.2 “Проезд без остановки запрещен”. Запрещается проезд без остановки перед разметкой 1.12 (стоп-линия) (см. прибавление 2), а если она отсутствующая — перед знаком.
2.3 “Главная дорогая”. Предоставляется право первоочередного проезда нерегулированных перекрестков.
2.4 “Кінець главной дороги”. Отменяется право первоочередного проезда нерегулированных перекрестков.
2.5 “Преимущество встречного движения”. Запрещается въезд на узкий участок дороги, если это может затруднить встречное движение. Водитель должен дать дорогу встречным транспортным средствам, которые находятся на узком участке.
2.6 “Преимущество перед встречным движением”. Узкий участок дороги, во время движения которой водитель имеет перевес относительно встречных транспортных средств.
Знаки 2.1-2.3, 2.5 и 2.6 устанавливаются непосредственно перед перекрестком или узким участком дороги, кроме того, знак 2.3 в начале, а знак 2.4 — в конце главной дороги. Знак 2.3 с табличкой 7.8 обязательно повторяется перед перекрестком, на котором главная дорогая изменяет свое направление.
Вне населенных пунктов на дорогах с твердым покрытием знак 2.1 повторяется с дополнительной табличкой 7.1.1.
Если непосредственно перед перекрестком установлен знак 2.2, то нему должен предшествовать знак 2.1 с дополнительной табличкой 7.1.2.
Если знак 2.2 установлен перед железнодорожным переїздом, что не предохраняется и не оборудованный светофорной сигнализацией, водитель должен остановиться перед стоп-линией, а из-за ее отсутствия — перед этим знаком.
3.1 “Рух запрещен”. Запрещается движение всех транспортных средств.
3.2 “Рух механических транспортных средств запрещен”.
3.3 “Рух грузовых автомобилей запрещен”. Запрещается движение грузовых автомобилей и составов транспортных средств с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т (если на знаковые не указанная масса) или с такой, что превышает указанную на знаковые, а также тракторов, самоходных машин и механизмов.
3.4 “Рух с прицепом запрещен”. Запрещается движение грузовых автомобилей и тракторов с прицепами любого типа, а также буксирование механических транспортных средств.
3.5 “Рух тракторов запрещен”. Запрещается движение тракторов, самоходных машин и механизмов.
3.6 “Рух мотоциклов запрещен”.
3.7 “Рух на мопедах запрещен”. Запрещается движение на мопедах и велосипедах с подвесным двигателем.
3.8 “Рух на велосипедах запрещен”.
3.9 “Рух пешеходов запрещен”.
3.10 “Рух с ручными тележками запрещен”.
3.11 “Рух гужевых телег (саней) запрещен”. Запрещается движение гужевых телег (саней), животных под седлом или вьюнком, а также прогон скота.
3.12 “Рух транспортных средств, которые перевозят опасные грузы, запрещены”.3.13 “Рух транспортных средств, которые перевозят взрывчатка, запрещена”.
3.14 “Рух транспортных средств, которые перевозят вещества, которые загрязняют вода, запрещена”.
3.15 “Рух транспортных средств, масса которых превышает…т, запрещен”. Запрещается движение транспортных средств, в том числе их составов, общая фактическая масса которых превышает указанную на знаковые.
3.16 “Рух транспортных средств, погрузка на ось которых превышает…т, запрещен”. Запрещается движение транспортных средств, в которых фактическая погрузка на любую ось больше указанной на знаковые.
3.17 “Рух транспортных средств, ширина которых превышает…г, запрещен”. Запрещается движение транспортных средств, габаритная ширина которых (с грузом ли без него) большая указанной на знаковые.
3.18 “Рух транспортных средств, высота которых превышает…г, запрещен”. Запрещается движение транспортных средств, габаритная высота которых (с грузом ли без него) большая указанной на знаковые.
3.19 “Рух транспортных средств, длина которых превышает…г, запрещен”. Запрещается движение транспортных средств, габаритная длина которых (с грузом ли без него) большая указанной на знаковые.
3.20 “Рух транспортных средств без соблюдения дистанции…г запрещен”. Запрещается движение транспортных средств с дистанцией между ними меньше указанной на знаковые.
3.21 “Въезд запрещен”. Запрещается въезд всех транспортных средств.
3.22 “Поворот по правую сторону запрещен”.
3.23 “Поворот по левую сторону запрещен”. Запрещается поворот по левую сторону транспортных средств. При этом разворот разрешается.
3.24 “Разворот запрещен”. Запрещается разворот транспортных средств. При этом поворот по левую сторону разрешается.
3.25 “Обгон запрещен”. Запрещается обгон всех транспортных средств (кроме одиночных *, которые двигаются с скоростью меньшее 30 км/ч).
_______________
* Одиночными считаются одиночные транспортные средства, автопоезда, а также буксируючий транспортное средство в сцеплении с буксированим.
3.26 “Кінець запрета обгона”.
3.27 “Обгон грузовым автомобилям запрещен”. Запрещается грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т обгонять все транспортные средства (кроме одиночных, которые двигаются с скоростью меньшее 30 км/ч). Тракторам запрещается обгон всех транспортных средств, кроме одиночных велосипедов, гужевых телег (саней).
3.28 “Кінець запрета обгона грузовым автомобилям”.
3.29 “Ограничение максимальной скорости”. Запрещается движение с скоростью, которая превышает указанную на знаковые.
3.30 “Кінець ограничения максимальной скорости”.
3.31 “Зона ограничения максимальной скорости”. Запрещается в зоне (населенный пункт, микрорайон, зона отдыха и т.п.) движение с скоростью, которое превышает указанную на знаковые.
3.32 “Кінець зоны ограничения максимальной скорости”.
3.33 “Подачу звукового сигнала запрещен”. Запрещается пользование звуковыми сигналами, кроме случаев, если без этого невозможно предотвратить дорожно-транспортному приключению.
3.34 “Остановка запрещена”. Запрещаются остановка и стоянка транспортных средств, кроме такси, что совершает посадку или высадку пассажиров (разгрузка или загрузка груза).
3.35 “Стоянку запрещен”. Запрещается стоянка всех транспортных средств.
3.36 “Стоянку запрещен в нечетные числа месяца”.
3.37 “Стоянку запрещен в парные числа месяца”.
3.38 “Зона ограниченной стоянки”. Определяет территорию в населенном пункте, на котором продолжительность стоянки ограниченная независимо от того, справляется ли за это плата. В нижней части знака могут быть указанные условия ограничения стоянки. В соответствующих случаях на знаке или дополнительных табличках 7.4.1-7.4.7, 7.19 отмечаются дни и время поры, на протяжении которых действует ограничение, а также его условия.
Запрещается стоянка в обозначенной зоне продолжительностью больше той, которая указанная на табличках 7.4.1-7.4.7, 7.19.
3.39 “Кінець зоны ограниченной стоянки”.
3.40 “Таможня”. Запрещается проезд без остановки возле таможни.
3.41 “Контроль”. Запрещается проезд без остановки перед контрольными пунктами (пост милиции, карантинный пост, пограничная зона, закрытая территория, пункт оплаты проезда на платных дорогах и т.п.).
3.42 “Кінець всех запретов и ограничений”. Определяет одновременно кінець действия всех запретов и ограничений, которые внедренные запретными дорожными знаками 3.20, 3.25, 3.27, 3.29, 3.33-3.37.
3.43 “Опасность”. Запрещает движение всех без исключения пользователей дорог, улиц, железнодорожных переездов в связи с дорожно-транспортным приключением, аварией, проявлением стихийного бедствия или другой опасностью для движения (сдвиг грунту, падение камня, сильный снегопад, наводнение и т.п.).
Не распространяется действие знаков:
3.1, 3.2, 3.21-3.24, 3.34 — на транспортные средства, которые двигаются за установленными маршрутами;
3.1, 3.2, 3.35-3.38, а также знака 3.34 при наличии под ним таблички 7.18 на водителей-инвалидов, которые руководят мотоколяской или автомобилем, обозначенными распознавательным знаком “Инвалид”;
3.1-3.8, 3.11 — на транспортные средства, которые обслуживают граждан ли належат гражданам, которые проживают или работают в этой зоне, а также на транспортные средства, которые обслуживают предприятия, которые расположенные в обозначенной зоне. В таких случаях транспортные средства должны въезжать к обозначенной зоне иd выезжать из нее на ближайшем перекрестке к месту назначения;
3.3 — на грузовые автомобили, которые имеют преклонную белую полосу на внешний боковой поверхности или перевозят группы людей;
3.35-3.38 — на такси с включенным таксометром.
Действие знаков 3.22-3.24 распространяется на перекрещение проездных частей и прочие места, перед которыми установлен один из этих знаков.
Зона действия знаков 3.1-3.15, 3.19-3.21, 3.25, 3.27, 3.29, 3.33-3.37 — от места установления к ближайшему перекрестку за ним, а в населенных пунктах, где нет перекрестков, — до конца населенного пункта. Действие знаков не перерывается в местах выезда из близлежащих к дороге территорий и в местах перекрещения (прилягання) с полевыми, лесными и другими дорогами без покрытия, перед которыми не установлены знаки приоритета.
В случае запрета движения на участках дорог, обозначенных знаками 3.17-3.19, объезд следует осуществлять за другим маршрутом.
Действие знаков 3.31 и 3.38 распространяется на всю соответствующую зону.
Действие знаков 3.9, 3.10, 3.34-3.37 распространяется лишь на ту сторону дороги, на котором они установлены.
Действие знака 3.16 распространяется на ту дорогу (участок дороги), в начале которой установленный этот знак.
Действие знаков 3.17, 3.18 распространяется на то место, перед которым установленный этот знак.
Действие знака 3.29, что установленный перед населенным пунктом, обозначенным знаком 5.45, распространяется к этому знаку.
В случае одновременного применения знаков 3.36 и 3.37 время перестановки транспортных средств с одного стороны дороги на второй — с 19 до 24 ч.
Зона действия знаков может быть уменьшена:
для знаков 3.20 и 3.33 — применением таблички 7.2.1;
для знаков 3.25, 3.27, 3.29, 3.31, 3.38 — установлением в конце зоны их действия соответственно знаков 3.26, 3.28, 3.30, 3.32, 3.39;
для знака 3.29 — изменением на знаковые величины максимальной скорости движения;
для знаков 3.34 -3.37 — табличкой 7.2.2 в начале зоны действия, а также установлением в конце их зоны действия дублирующих знаков 3.34-3.37 с табличкой 7.2.3.
Знак 3.34 может применяться вместе с разметкой 1.4, знак 3.35 — с разметкой 1.10 (см. прибавление 2), при этом зона их действия определяется по длине линии разметки.
В случае запрета движения транспортных средств и пешеходов знаками 3.5-3.11 на одном знаковые может быть нанесен не большее трех их символов, разделенных между собою.
4.1 “Рух прямо”.
4.2 “Рух по правую сторону”.
4.3 “Рух по левую сторону”.
4.4 “Рух прямо или по правую сторону”.
4.5 “Рух прямо или по левую сторону”.
4.6 “Рух по правую сторону или по левую сторону”. Рух лишь в направлениях, указанных стрелками на знаках 4.1-4.6.
4.7 “Объезд препятствия из правой стороны”.
4.8 “Объезд препятствия из левой стороны”. Объезд лишь со стороны, показанного стрелкой на знаках 4.7 и 4.8.
4.9 “Объезд препятствия из правой или левой стороны”.
4.10 “Круговое движение”. Требует объезда клумбы (центрального островка) в направления, показанному стрелками на перекрестке с круговым движением.
4.11 “Рух легковых автомобилей”. Разрешается движение лишь легковых автомобилей, автобусов, мотоциклов, маршрутных транспортных средств и грузовых автомобилей, разрешенная максимальная масса которых не превышает 3,5 т.
4.12 “Дорожка для велосипедистов”. Рух лишь на велосипедах.
Если нет тротуара или пешеходной дорожки, разрешается также движение пешеходов.
4.13 “Дорожка для пешеходов”. Рух лишь пешеходов.
4.14 “Дорожка для пешеходов и велосипедистов”. Рух пешеходов и велосипедистов.
4.15 “Дорожка для всадников”. Рух лишь всадников.
4.16 “Ограничение минимальной скорости”. Рух с не меньшей скоростью, чем указан на знаковые, но и не большей, чем это предусмотрено пунктами 12.4-12.7 этих Правил.
4.17 “Кінець ограничения минимальной скорости”.
Знаки 4.3, 4.5 и 4.6 разрешают также разворот транспортных средств. Действие знаков 4.1-4.6 не распространяется на транспортные средства, которые двигаются за установленными маршрутами. Действие знаков 4.1-4.6 распространяется на перекрещение проездных частей, перед которым они установлены. Действие знака 4.1, установленного в начале дороги или за перекрестком, распространяется на участок дороги к ближайшему перекрестку. Знак не запрещает поворот по правую сторону в дворы и на другие близлежащие к дороги территории.
Действие знака 4.11 не распространяется на транспортные средства, которые обслуживают граждан ли належат гражданам, которые проживают или работают в обозначенной зоне, а также на транспортные средства, которые обслуживают предприятия, которые расположенные в этой зоне. В таких случаях транспортные средства должны въезжать к обозначенной зоне иd выезжать из нее на ближайшем перекрестке к месту назначения.
5.1 “Автомагистраль”. Дорогая, на которой действуют особые условия дорожного движения, предусмотренные разделом 27 этих Правил.
5.2 “Кінець автомагистрали”.
5.3 “Дорогая для автомобилей”. Дорогая, на которой действуют особые условия дорожного движения, предусмотренные разделом 27 этих Правил (за исключением пункта 27.3 этих Правил).
5.4 “Кінець дороги для автомобилей”.
5.5 “Дорогая с односторонним движением”. Дорогая или отделенная проездная часть, по которой движение транспортных средств за всей шириной осуществляется лишь в одном направлении.
5.6 “Кінець дороги с односторонним движением”.
5.7.1 и 5.7.2 “Выезд на дорогую с односторонним движением”.
Указывают направление движения на перехрещуваній дороге, если на ней организованно одностороннее движение. Рух транспортных средств по этой дороге или проездной части разрешается лишь в направления стрелки.
5.8 “Дорогая со полосой для движения маршрутных транспортных средств”. Дорогая, на которой движение транспортных средств осуществляется за установленным маршрутом по специально отведенной полосе навстречу общему потоку транспортных средств.
5.9 “Кінець дороги со полосой для движения маршрутных транспортных средств”.
5.10.1 и 5.10.2 “Выезд на дорогую со полосой для движения маршрутных транспортных средств”.
5.11 “Полоса для движения маршрутных транспортных средств”. Полоса предназначена лишь для транспортных средств, которые двигаются за установленными маршрутами попутно с общим потоком транспортных средств.
Действие знака распространяется на полосу движения, над которой он установлен. Действие знака, который установлен по правую сторону от дороги, распространяется на правую полосу движения.
5.12 “Кінець полосы для движения маршрутных транспортных средств”.
5.13 “Дорогая с реверсивным движением”. Начало участка дороги, на которой по одной или нескольких полосах направление движения может изменяться на противоположный.
5.14 “Кінець дороги с реверсивным движением”.
5.15 “Выезд на дорогую с реверсивным движением”.
5.16 “Направления движения по полосам”. Показывает количество полос на перекрестке и разрешенные направления движения по любой из них.
5.17.1 и 5.17.2 “Направление движения по полосам”.
5.18 “Направление движения по полосе”. Показывает разрешенное направление движения по полосе.
Знак 5.18 со стрелкой, которая изображает поворот по левую сторону иным образом, чем это предусмотрено этими Правилами, означает, что на данном перекрестке поворот по левую сторону или разворот осуществляется с выездом за границы перекрестка направо и объездом клумбы (разделительного островка) в направления стрелки.
5.19 “Использование полосы движения”. Информирует водителей об использовании полосы для движения только определенных видов транспортных средств в указанных направлениях.
Если на знаковые изображен знак, который запрещает или разрешает движение любым транспортным средствам, движение этих транспортных средств по ней соответственно запрещается или разрешается.
5.20.1-5.20.3 “Начало дополнительной полосы движения”. Начало дополнительной полосы движения на подъеме или полосы торможения.
Если на знаковые, установленному перед дополнительной полосой, изображен знак 4.16, водитель транспортного средства, которое не может продолжать движение по основной полосе с указанной или большей скоростью, должен перестроиться на дополнительную полосу движения.
Знак 5.20.3 обозначает начало дополнительной полосы слева или начало полосы торможение перед перекрестком для поворота по левую сторону или разворота.
5.21.1 и 5.21.2 “Кінець дополнительной полосы движения”. Знак 5.21.1 указывает на конец дополнительной полосы или полосы разгона, 5.21.2 — на конец полосы, предназначенной для движения в данном направлении.
5.22 “Прилягання полосы для разгона транспортных средств”.
Место, где полоса для разгона прилегает к основной полосе движения на одном равные из правой стороны.
5.23 “Прилягання дополнительной полосы движения из правой стороны”.
Указывает, что дополнительная полоса движения прилегает к основной полосе движения на дороге из правой стороны.
5.24.1 и 5.24.2 “Изменение направления движения на дороге с разделительной полосой”. Показывает направление объезда закрытого для движения участка проездной части на дороге с разделительной полосой или направление движения для возвращения на проездную часть по правую сторону.
5.25 “Полоса движения для аварийной остановки”. Информирует водителя о расположении полосы, специально подготовленной для аварийной остановки транспортных средств в случае отказа тормозной системы.
5.26 “Место для разворота”. Обозначает место для разворота транспортных средств. Поворот по левую сторону запрещается.
5.27 “Зона для разворота”. Обозначает зону за длиной для разворота транспортных средств. Поворот по левую сторону запрещается.
5.28.1 и 5.28.2 “Направление движения для грузовых автомобилей”.
Показывает рекомендованное направление движения для грузовых автомобилей и самоходных машин.
5.29.1-5.29.3 “Тупик”. Дорогая, что не имеет сквозного проезда.
5.30 “Рекомендованная скорость”. Зона действия знака распространяется к ближайшему перекрестку.5.31 “Жилая зона”. Информирует о въезде на территорию, где действуют особые условия дорожного движения, предусмотренные этими Правилами.
5.32 “Кінець жилой зоны”.
5.33 “Пешеходная зона”. Информирует об особенностях и условиях дорожного движения, предусмотренные этими Правилами.5.34 “Кінець пешеходной зоны”.
5.35.1-5.35.2 “Пешеходный переход”. Знак 5.35.1 устанавливается по правую сторону от дороги на ближней границе перехода, а знак 5.35.2 — по левую сторону от дороги на дальней границе перехода.
5.36.1 и 5.36.2 “Подземный пешеходный переход”.
5.37.1 и 5.37.2 “Надземный пешеходный переход”.
5.38 “Место для стоянки”.
5.39 “Зона стоянки”. Определяет зону, где разрешенная стоянка, при условиях, которые отмечаются на знаке или дополнительных табличках под ним.
5.40 “Кінець зоны стоянки”.
5.41 “Место остановки автобуса”.
5.42 “Место остановки трамвая”.
5.43 “Место остановки троллейбуса”.
5.44 “Место остановки такси”.
5.45 “Начало населенного пункта”. Наименование и начало застройки населенного пункта, в котором действуют требования этих Правил, которые определяют порядок движения в населенных пунктах.
5.46 “Кінець населенного пункта”. Место, из которого на данной дороге теряют действие требования этих Правил, которые определяют порядок движения в населенных пунктах.
Знаки 5.45 и 5.46 устанавливаются на фактической границе застройки, которая прилегает к дороге.
5.47 “Начало населенного пункта”. Наименование и начало застройки населенного пункта, в котором на данной дороге бездействуют требования этих Правил, которые определяют порядок движения в населенных пунктах.
5.48 “Кінець населенного пункта”. Кінець населенного пункта, обозначенного знаком 5.47.
5.49 “Указатель общих ограничений скорости”. Информирует об общих ограничениях скорости на территории Украины.
5.50 “Возможность использования дороги”. Информирует о возможности движения по горной дороге, в частности в случае переезда через перевал, название которого отмечается в верхней части знака. Таблички 1, 2 и 3 — сменные. Табличка 1 красного цвета с надписью “Закрыт” запрещает движение, зеленого с надписью “Открыто” — разрешает. Таблички 2 и 3 белого цвета с надписями и обозначениями на них — черного. В случае если проезд открыто, на табличках 2 и 3 указания отсутствуют, проезд закрыт — на табличке 3 отмечается населенный пункт, к которого дорогая открытая, а на табличке 2 делается надпись “Открыто к….”.
5.51 “Предшествующий указатель направлений”. Направление движения к указанных на знаке населенных пунктов и других объектов. На знаках может быть нанесены изображения знаков 3.2-3.8, 3.11-3.20, 3.29, 3.31, 5.1, 5.3, 5.28.1-5.30, 5.61.1, 6.1 6.24, символы аэропорта, спортивные и прочие пиктограммы и т.п.. В нижней части знака 5.51 отмечается расстояние от места установления знака к перекрестку илиd начала полосы торможение.
Знак 5.51 используется также для того, чтобы указать на объезд участков дорог, на которые установлены один из запретных знаков 3.15-3.19.
5.52 “Предшествующий указатель направления”.
5.53 “Указатель направления”. Информирует о направлении движения к указанных на нем пунктов.
5.54 “Указатель направлений”. Информирует о направлениях движения к указанных на нем пунктов.
На знаках 5.53 и 5.54 может быть указан расстояния к обозначенных на них объектов (км), нанесены изображения знаков 3.2-3.8, 3.11-3.20, 3.29, 3.31, 5.1, 5.3, 5.28.1-5.30, 6.1-6.24, символы аэропорта, спортивные и прочие пиктограммы.
5.55 “Схема движения”. Маршрут движения на перекрестке в случае запрета отдельных маневров или разрешенные направления движения на сложном перекрестке.
5.56 “Схема объезда”. Маршрут объезда участка дороги, которая временно закрытая для движения.
5.57.1 и 5.57.2 “Направление объезда”. Направление объезда участка дороги, которое временно закрытая для движения.
5.58.1 и 5.58.2. “Название объекта”. Название объекта другого, чем населенный пункт (улица, речка, озеро, перевал, выдающееся место и др.).
5.59 “Указатель расстояний”. Отстань к населенным пунктам (км), расположенных на маршруте.
5.60 “Километровый знак”. Отстань от начала дороги (км).
5.61.1-5.61.3 “Номер маршрута”. Знаки 5.61.1 — номер, предоставленный дороге (маршрута); 5.61.2, 5.61.3 — номер и направление дороги (маршрута).
5.62 “Место остановки”. Место остановки транспортных средств во время действия запретного сигнала светофора (регулировщика) ли перед железнодорожными переездами, движение из-за которых регулируется светофорами.
Знаки 5.17.1 и 5.17.2 с соответствующим количеством стрелок используются на дорогах, которые имеют три полосы и большее, если в каждом направлении насчитывается неодинаковое количество полос движения.
С помощью знаков 5.17.1 и 5.17.2 с сменным изображением организовывается реверсивное движение.
Знаки 5.16 и 5.18, что разрешают поворот по левую сторону из крайней левой полосы, разрешают и разворот из этой полосы.
Действие знаков 5.16 и 5.18, установленных перед перекрестком, распространяется на все перекресток, если следующие знаки 5.16 и 5.18, установленные на нем, не дают других указаний.
Действие знаков 5.31, 5.33 и 5.39 распространяется на всю обозначенную ними территорию.
Отдельные дворовые территории знаками 5.31 и 5.32 не сказываются, но на таких территориях действуют требования раздела 26 этих Правил.
Знаки 5.51-5.54, что установленные вне населенного пункта, имеют зеленый или синий фон, если они установлены соответственно на автомагистрали или другой дороге. Вставка на синем или зеленом фоне означает, что движение к указанному населенному пункту илиd объекта осуществляется соответственно по дороге другой, чем автомагистраль, по ли автомагистрали. Знаки 5.51-5.54, которые установлены в населенном пункте, должны иметь белый фон. Вставки на синем или зеленом фоне означают, что движение к указанному населенному пункту илиd объекта осуществляется соответственно по дороге другой, чем автомагистраль, по ли автомагистрали.
6.1 “Пункт первой медпомощи”.
6.2 “Больница”.
6.3 “Телефон для вызова аварийной службы”.
6.4 “Огнетушитель”.
6.5 “Пункт технического обслуживания”.
6.6 “Пункт мытья автомобилей”.
6.7 “Автозаправочная станция”.
6.8 “Телефон”.
6.9 “Пункт справочной службы”.
6.10 “Пост ГАИ”.
6.11 “Туалет”.
6.12 “Питьевая вода”.
6.13 “Ресторан или столовая”.
6.14 “Кафе”.
6.15 “Место отдыха”.
6.16 “Отель или мотель”.
6.17 “Туристическая база”.
6.18 “Кемпинг”.
6.19 “Место стоянки прицепов в кемпинга”.
6.20 “Участок для лагеря автотуристов и место стоянки прицепов в кемпинга”.
6.21 “Дома для отдыха”.
6.22 “Начало пешеходного маршрута”.
6.23 “Пляж или бассейн”.
6.24 “Выдающиеся места”.
7.1.1-7.1.4 “Отстань к объекту”. Указывают: 7.1.1 — отстань от знака к началу опасного участка, места внедрения соответствующего ограничения или определенного объекта (места), расположенного впереди за ходом движения; 7.1.2 — отстань от знака 2.1 к перекрестку в том случае, если непосредственно перед перекрестком установлен знак 2.2; 7.1.3 и 7.1.4 — отстань к объекту, который находится в стороне от дороги.
7.2.1-7.2.6 “Зона действия”. Указывают: 7.2.1 — длину опасного участка, обозначенной предупредительными знаками, или зону действия запретных и информационно-указательных знаков; 7.2.2 — зону действия запретных знаков 3.34-3.37, а также длину одного или нескольких расположенных один за одним зупинкових площадок; 7.2.3 — кінець зоны действия знаков 3.34 — 3.37; 7.2.4 — на то, что транспортное средство находится в зоне действия знаков 3.34-3.37; 7.2.5, 7.2.6 — направление и зону действия знаков 3.34 — 3.37 в случае запрета остановки или стоянки вдоль одной стороны площади, фасада застройки и др. В случае применения вместе с запретными знаками таблички уменьшают зону действия знаков.
7.3.1-7.3.3 “Направление действия”. Показывают направления действия знаков, расположенных перед перекрестком, или направления движения к обозначенным объектам, которые расположенные непосредственно возле дороги.
7.4.1-7.4.7 “Время действия”. Табличка 7.4.1 — субботние, воскресные и праздничные дни, 7.4.2 — рабочие дни, 7.4.3 — дни недели, 7.4.4-7.4.7 — дни недели и время поры, на протяжении которых действует знак.
7.5.1-7.5.8 “Вид транспортного средства”. Указывают вид транспортного средства, на который распространяется действие знака. Табличка 7.5.1 распространяет действие знака на грузовые автомобили (в том числе с прицепом) с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т, 7.5.3 — на легковые автомобили, а также грузовые автомобили с разрешенной максимальной массой до 3,5 т.
7.6.1-7.6.5 “Способ постановки транспортного средства на стоянку”. Указывают: 7.6.1 — все транспортные средства должны быть поставлены на стоянку на проездной части вдоль тротуара, 7.6.2-7.6.5 — способ постановки легковых автомобилей и мотоциклов на стоянке возле тротуара и с ее использованием. В населенных пунктах, где стоянка разрешенная на левой стороне улицы, могут быть примененные таблички 7.6.1-7.6.5 с зеркальным изображением символов.
7.7 “Стоянка с неработающим двигателем”. Указывает, что на стоянке, обозначенной знаками 5.38 или 5.39, разрешается оставлять транспортные средства лишь с неработающим двигателем.
7.8 “Направление главной дороги”. Направление главной дороги на перекрестке. Применяется с знаками 2.1-2.3.
7.9 “Полоса движения”. Определяет полосу движения, на которую распространяется действие знака или светофора.
7.10 “Количество поворотов”. Применяется с знаками 1.3.1 и 1.3.2, если поворотов три и большее. Количество поворотов может непосредственно сказываться и на знаках 1.3.1 и 1.3.2.
7.11 “Паромная переправа”. Указывает на приближение к паромной переправе иd применяется с знаком 1.8.
7.12 “Гололедица”. Означает, что действие знака распространяется на зимний период времени, если проездная часть может быть скользкой.
7.13 “Влажное покрытие”. Указывает, что действие знака распространяется на период, если покрытие проездной части влажное или мокрое.
Таблички 7.12 и 7.13 применяются с знаками 1.13, 1.38, 1.39, 3.1-3.4, 3.6-3.14, 3.25, 3.27, 3.29, 3.31.
7.14 “Платные услуги”. Указывает, что услуги предоставляются лишь за плату.
7.15 “Место для обзора автомобилей”. Означает, что на площадке, обозначенному знаками 5.38 или 6.15, есть эстакада или обзорная канава.
7.16 “Слепые пешеходы”. Указывает, что пешеходным переходом пользуются слепые граждане. Применяется с знаками 1.32, 5.35.1, 5.35.2 и светофорами.
7.17 “Инвалиды”. Указывает, что действие знака 5.38 распространяется лишь на мотоколяски и автомобили, на которые установлены распознавательный знак “Инвалид” соответственно требованиям этих Правил.
7.18 “Кроме инвалидов”. Указывает, что действие знака не распространяется на мотоколяски и автомобили, на которые установлены распознавательный знак “Инвалид” соответственно требованиям этих Правил. Применяется с знаками 3.1, 3.34-3.38.
7.19 “Ограничение продолжительности стоянки”. Определяет максимальную продолжительность пребывания транспортного средства на стоянке, обозначенной знаками 5.38 и 5.39.
7.20 “Действует от…”. Указывает дату (день, месяц, год), из которой приобретают силу требования дорожного знака. Табличка устанавливается за 14 светал к началу действия знака и снимается через месяц после того, как начал действовать знак.
Таблички размещаются непосредственно под знаками, с которыми они применяются. Таблички 7.2.2-7.2.4, 7.8 в случае расположения знаков над проездной частью, обочиной или тротуаром, размещаются сбоку от знаков.
(Прибавление 2)
Линии горизонтальной разметки имеют белый цвет. Желтый цвет имеют линии 1.4, 1.10, 1.17, а также 1.2, если ею сказываются границы полосы для движения маршрутных транспортных средств.
Горизонтальная разметка имеет такое значение:
1.1 (узкая сплошная линия) — разделяет транспортные потоки противоположных направлений и обозначает границы полос движения на дорогах; обозначает границы проездной части, на которые въезд запрещен; обозначает границы мест стоянки транспортных средств и возле проездной части дорог, не отнесенных по условиям движения к автомагистралям;1.2 (широкая сплошная линия) — обозначает возле проездной части на автомагистралях или границе полосы для движения маршрутных транспортных средств. В местах, где на полосу маршрутных транспортных средств разрешен заезд другим транспортным средствам, эта линия может быть прерывчатой;
1.3 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений на дорогах, которые имеют четыре и больше полосы движения;
1.4 — обозначает места, где запрещена остановка и стоянку транспортных средств. Применяется самостоятельно или в объединении с знаком 3.34 (см. прибавление 1) и наносится возле края проездной части или по верху бордюра;
1.5 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений на дорогах, которые имеют две или три полосы; обозначает границы полос движения, при наличии двух и больше полос, предназначенных для движения в одном направлении;
1.6 (линия приближение — прерывчатая линия, в которой длина штрихов втрое превышает промежутки между ними) — предупреждает о приближении к разметке 1.1 или 1.11, которая разделяет транспортные потоки противоположных или попутных направлений;
1.7 (прерывчатая линия с короткими штрихами и равными им промежутками) — обозначает полосы движения, а также направление главной дороги в границах перекрестка;
1.8 (широкая прерывчатая линия) — обозначает границу между полосой разгона или торможение и основной полосой проездной части (на перекрестках, перекрещениях дорог на разных уровнях, в зоне автобусных остановок и т.п.);
1.9 — обозначает границы полос движения, на которые осуществляется реверсивное регулирование; разделяет транспортные потоки противоположных направлений (при отключенных реверсивных светофорах) на дорогах, где осуществляется реверсивное регулирование;
1.10 — обозначает места, где запрещен стоянку. Применяется самостоятельно или в соединении с знаком 3.35 (см. прибавление 1) и наносится возле края проездной части или по верху бордюра;
1.11 — разделяет транспортные потоки противоположных или попутных направлений на участках дорог, где перестраивания разрешен лишь с одной полосы; обозначает места, предназначенные для разворота, въезда и выезда из площадок для стоянки и т.п., где движение разрешено лишь в одну сторону;
1.12 (стоп-линия) — указывает место, где водитель должен остановиться при наличии знака 2.2 (см. прибавление 1) или при сигнале светофора или регулировщика, который запрещает движение;
1.13 — указывает место, где водитель должен в случае необходимости остановиться и дать дорогу транспортным средствам, которые двигаются по перехрещуваній дороге;
1.14.1, 1.14.2 (”зебра”) — обозначает нерегулированный пешеходный переход; стрелки разметки 1.14.2 указывают направление движения для пешеходов;
1.14.3 — обозначает пешеходный переход, где движение регулируется светофором;
1.15 — обозначает место, где велосипедная дорожка пересекает проездную часть;
1.16.1-1.16.3 — обозначает направляющие островки в местах деления, разветвление или слияние транспортных потоков;
1.17 — обозначает остановки маршрутных транспортных средств и такси;
1.18 — указывает разрешенные на перекрестке направления движения по полосам. Применяется самостоятельно или в объединении с знаками 5.16, 5.18 (см. прибавление 1); разметка с изображением тупика наносится для указания того, что поворот на ближайшую проездную часть запрещен; разметка, которое разрешает поворот по левую сторону из крайней левой полосы, разрешает также разворот;
1.19 — предупреждает о приближении к сужению проездной части (участка, где уменьшается количество полос движения в данном направлении) или к линии разметки 1.1 ли 1.11, которое разделяет транспортные потоки противоположных направлений. В первом случае может применяться в объединении с знаками 1.5.1-1.5.3 (див. прибавление 1);
1.20 — предупреждает о приближении к разметке 1.13;
1.21 (надпись “СТОП”) — предупреждает о приближении к разметке 1.12, если она применяется в объединении с знаком 2.2 (см. прибавление 1);
1.22 — указывает номер дороги (маршрута);
1.23 — обозначает полосу, предназначенную для движения лишь маршрутных транспортных средств.
Линии 1.1 и 1.3 пересекать запрещается. Если линией 1.1 обозначено место стоянки или возле проездной части, сопредельный с обочиной, эту линию пересекать разрешается.
В порядке исключения, при условии обеспечения безопасности дорожного движения, разрешается пересекать линию 1.1 для объезда недвижимого препятствия, размеры которой не дают возможности осуществить его безопасный объезд, не пересекая эту линию, а также обгона одиночных транспортных средств, которые двигаются с скоростью меньшее 30 км/ч.
Линию 1.2 разрешается пересекать в случае вынужденной остановки, если этой линией обозначен возле проездной части, сопредельный с обочиной.
Линии 1.5-1.8 пересекать разрешается из любой стороны.
На участке дороги между реверсивными светофорами линию 1.9 разрешается пересекать, если она расположенная по правую сторону от водителя.
При включенных сигналах зеленого цвета в реверсивных светофорах линию 1.9 разрешается пересекать из любой стороны, если она разделяет полосы, по которые движение разрешен в одном направлении. В случае отключения реверсивных светофоров водитель должен немедленно перестроиться по правую сторону за линию разметки 1.9.
Линию 1.9, что находится по левую сторону, при отключенных реверсивных светофорах пересекать запрещается. Линию 1.11 разрешается пересекать только со стороны ее прерывчатой части, а со стороны сплошной — лишь по завершению обгона или объезда препятствия.
(Рисунок) (см. прибавление 2)
Вертикальная разметка обозначает:
2.1 — элементы дорожных сооружений (опор мостов, путепроводов, торцовых частей парапетов и др.);
2.2 — нижний возле прогінної строения туннелей, мостов и путепроводов;
2.3 — круглые тумбы, устанавливаемые на разделительных полосах или островках безопасности;
2.4 — направляющие столбики, надолба, сопротивления ограждений и т.п.;
2.5 — боковые поверхности ограждений дорог на округлениях маленького радиуса, крутых спусках, других опасных участках;
2.6 — боковые поверхности ограждений на других участках;
2.7 — бордюры на опасных участках и повышенные островки безопасности.
УТВЕРЖДЕНпостановлением Кабинета Министров Украиныот 10 октября 2001 г. N 1306ПЕРЕЧЕНЬпостановлений Кабинета Министров Украины,что утратили действие1. Постановление Кабинета Министров Украины от 31 декабря 1993 г.
N 1094 “Об утверждении Правил дорожного движения” (ЗП Украины, 1994 г., N 5, ст. 119;
2. Постановление Кабинета Министров Украины от 10 октября 1994 г.
N 697 “О внесении изменений в Правила дорожного движения”.
3. Постановление Кабинета Министров Украины от 6 декабря 1994 г.
N 816 “О внесении дополнений в Правила дорожного движения”.
4. Постановление Кабинета Министров Украины от 13 января 1995 г.
N 21 “О приостановлении действия постановлений Кабинета Министров Украины по вопросам обязательного страхования гражданской ответственности собственников транспортных средств” (ЗП Украины, 1995 г., N 3, ст. 74).
5. Постановление Кабинета Министров Украины от 8 августа 1995 г.
N 619 “О внесении изменений и дополнений в Правила дорожного движения”.
6. Постановление Кабинета Министров Украины от 1 апреля 1996 г.
N 374 “О внесении изменений и дополнений в Правила дорожного движения”.
7. Постановление Кабинета Министров Украины от 28 июня 1997 г.
N 641 “О внесении изменений и дополнений в пункт 31.7 Правил дорожного движения” (Официальный вестник Украины, 1997 г., N 27, с. 98).
8. Постановление Кабинета Министров Украины от 1 марта 1999 г.
N 291 “О внесении изменения в постановление Кабинета Министров Украины от 31 декабря 1993 г. N 1094” (Официальный вестник Украины, 1999 г., N 9, ст. 337).
9. Пункт 2 изменений и дополнений, утвержденных постановлением Кабинета Министров Украины от 18 августа 2000 г. N 1276 (Официальный вестник Украины, 2000 г., N 34, ст. 1433).
10. Изменения и дополнение, которое вносятся в Правила дорожного движения, утвержденных постановлением Кабинета Министров Украины от 18 января 2001 г. N 30 “О проезде крупногабаритных и тяжеловесных транспортных средств автомобильными дорогами, улицами и железнодорожными переездами” (Официальный вестник Украины, 2001 г., N 3, ст. 75).
|
Написать комментарий
Вы должны быть залогинены чтобы запостить комент.

